4. Nisa Suresi 43. ayet Muhammad Asad

O YOU who have attained to faith! Do not attempt to pray while you are in a state of drunkenness, [but wait] until you know what you are saying; nor yet [while you are] in a state requiring total ablution, until you have bathed - except if you are travelling [and are unable to do so]. But if you are ill, or are travelling, or have just satisfied a want of nature, or have cohabited with a woman, and can find no water - then take resort to pure dust, passing [there­with] lightly over your face and your hands. Behold, God is indeed an absolver of sins, much-forgiving.
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلٰوةَ وَاَنْتُمْ سُكَارٰى حَتّٰى تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُباً اِلَّا عَابِر۪ي سَب۪يلٍ حَتّٰى تَغْتَسِلُواۜ وَاِنْ كُنْتُمْ مَرْضٰٓى اَوْ عَلٰى سَفَرٍ اَوْ جَٓاءَ اَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَٓائِطِ اَوْ لٰمَسْتُمُ النِّسَٓاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَٓاءً فَتَيَمَّمُوا صَع۪يداً طَيِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَاَيْد۪يكُمْۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَفُواًّ غَفُوراً
Ya eyyuhallezine amenu la takrabus salate ve entum sukara hatta ta'lemu ma tekulune ve la cunuben illa abiri sebilin hatta tagtesilu. Ve in kuntum marda ev ala seferin ev cae ehadun minkum minel gaiti ev lamestumun nisae fe lem tecidu maen fe teyemmemu saiden tayyiben femsehu bi vucuhikum ve eydikum. İnnallahe kane afuvven gafura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 43. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya eyyuha ey يَـٰٓأَيُّهَا
2 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
3 amenu inanan(lar) ءَامَنُوا۟
4 la لَا
5 tekrabu yaklaşmayın تَقْرَبُوا۟
6 s-salate salatı ٱلصَّلَوٰةَ
7 veentum ve siz وَأَنتُمْ
8 sukara sarhoşken سُكَـٰرَىٰ
9 hatta ki حَتَّىٰ
10 tea'lemu bilesiniz تَعْلَمُوا۟
11 ma مَا
12 tekulune ne dediğinizi تَقُولُونَ
13 ve la ve (yaklaşmayın) وَلَا
14 cunuben cünüp iken جُنُبًا
15 illa dışında إِلَّا
16 aabiri geçici olmanız عَابِرِى
17 sebilin yoldan سَبِيلٍ
18 hatta kadar حَتَّىٰ
19 tegtesilu yıkanıncaya تَغْتَسِلُوا۟ ۚ
20 ve in eğer وَإِن
21 kuntum iseniz كُنتُم
22 merda hasta مَّرْضَىٰٓ
23 ev yahut أَوْ
24 ala üzerinde عَلَىٰ
25 seferin yolculuk سَفَرٍ
26 ev yahut أَوْ
27 ca'e gelmişse جَآءَ
28 ehadun biriniz أَحَدٌۭ
29 minkum sizden مِّنكُم
30 mine -ten مِّنَ
31 l-gaiti tuvalet- ٱلْغَآئِطِ
32 ev yahut أَوْ
33 lamestumu dokunmuşsanız لَـٰمَسْتُمُ
34 n-nisa'e kadınlara ٱلنِّسَآءَ
35 fe lem فَلَمْ
36 tecidu bulamadığınız takdirde تَجِدُوا۟
37 maen su مَآءًۭ
38 feteyemmemu teyemmüm edin فَتَيَمَّمُوا۟
39 saiyden toprağa صَعِيدًۭا
40 tayyiben temiz طَيِّبًۭا
41 femsehu sürün فَٱمْسَحُوا۟
42 bivucuhikum yüzlerinize بِوُجُوهِكُمْ
43 ve eydikum ve ellerinize وَأَيْدِيكُمْ ۗ
44 inne şüphesiz إِنَّ
45 llahe Allah ٱللَّهَ
46 kane كَانَ
47 afuvven çok affedendir عَفُوًّا
48 gafuran çok bağışlayandır غَفُورًا