4. Nisa Suresi 142. ayet Arthur John Arberry

The hypocrites seek to trick God, but God is tricking them. When they stand up to pray they stand up lazily, showing off to the people and not remembering God save a little;
اِنَّ الْمُنَافِق۪ينَ يُخَادِعُونَ اللّٰهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْۚ وَاِذَا قَامُٓوا اِلَى الصَّلٰوةِ قَامُوا كُسَالٰىۙ يُرَٓاؤُ۫نَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللّٰهَ اِلَّا قَل۪يلاًۘ
İnnel munafikine yuhadiunallahe ve huve hadiuhum, ve iza kamu ilas salati kamu kusala yuraunen nase ve la yezkurunallahe illa kalila.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 142. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 l-munafikine iki yüzlüler ٱلْمُنَـٰفِقِينَ
3 yuhadiune aldatmağa çalışırlar يُخَـٰدِعُونَ
4 llahe Allah'ı ٱللَّهَ
5 ve huve oysa O وَهُوَ
6 hadiuhum onları aldatır خَـٰدِعُهُمْ
7 ve iza zaman وَإِذَا
8 kamu kalktıkları قَامُوٓا۟
9 ila إِلَى
10 s-salati salata ٱلصَّلَوٰةِ
11 kamu kalkarlar قَامُوا۟
12 kusala üşene üşene كُسَالَىٰ
13 yura'une gösteriş yaparlar يُرَآءُونَ
14 n-nase insanlara ٱلنَّاسَ
15 ve la وَلَا
16 yezkurune anmazlar يَذْكُرُونَ
17 llahe Allah'ı ٱللَّهَ
18 illa ancak إِلَّا
19 kalilen biraz قَلِيلًۭا