4. Nisa Suresi 129. ayet Erhan Aktaş Kerim Kur'an

Ne kadar isteseniz de kadınlar arasında[1] tam anlamı ile adaletli olmaya kesinlikle güç yetiremezsiniz. O halde, anlaşmazlığı çözümsüz hale getirip, onları yüzüstü bırakmayın. Eğer, arayı düzelterek, takvalı davranırsanız kuşkusuz ki Allah, Çok Bağışlayıcı'dır, Rahmeti Kesintisiz'dir.
وَلَنْ تَسْتَط۪يعُٓوا اَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَٓاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ فَلَا تَم۪يلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِۜ وَاِنْ تُصْلِحُوا وَتَتَّقُوا فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوراً رَح۪يماً
Ve len testatiu en ta'dilu beynen nisai ve lev harastum fe la temilu kullel meyli fe tezeruha kel muallakah. Ve in tuslihu ve tetteku fe innallahe kane gafuran rahima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 129. ayet

#kelimeanlamkök
1 velen وَلَن
2 testetiu ve yapamazsınız تَسْتَطِيعُوٓا۟
3 en أَن
4 tea'dilu (tam) adalet تَعْدِلُوا۟
5 beyne arasında بَيْنَ
6 n-nisa'i kadınlar ٱلنِّسَآءِ
7 velev ne kadar وَلَوْ
8 harastum isteseniz de حَرَصْتُمْ ۖ
9 fela فَلَا
10 temilu öyle ise meylemeyin تَمِيلُوا۟
11 kulle (birine) tamamen كُلَّ
12 l-meyli yönelişle ٱلْمَيْلِ
13 fe tezeruha ötekini bırakmayın فَتَذَرُوهَا
14 kalmuallekati askıda (kocasızmış) gibi كَٱلْمُعَلَّقَةِ ۚ
15 ve in eğer وَإِن
16 tuslihu arayı düzeltir تُصْلِحُوا۟
17 ve tetteku sakınırsanız وَتَتَّقُوا۟
18 feinne şüphesiz فَإِنَّ
19 llahe Allah ٱللَّهَ
20 kane كَانَ
21 gafuran bağışlayandır غَفُورًۭا
22 rahimen esirgeyendir رَّحِيمًۭا