4. Nisa Suresi 113. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And had it not been for the grace of God upon you and His mercy, a group of them would have obsessed on misguiding you; they would not have misguided except themselves, nor would they harm you in anything. And God has sent down to you the Book and the wisdom, and He has taught you what you did not know. And the grace of God upon you is great.
وَلَوْلَا فَضْلُ اللّٰهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ لَهَمَّتْ طَٓائِفَةٌ مِنْهُمْ اَنْ يُضِلُّوكَۜ وَمَا يُضِلُّونَ اِلَّٓا اَنْفُسَهُمْ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِنْ شَيْءٍۜ وَاَنْزَلَ اللّٰهُ عَلَيْكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُۜ وَكَانَ فَضْلُ اللّٰهِ عَلَيْكَ عَظ۪يماً
Ve lev la fadlullahi aleyke ve rahmetuhu le hemmet taifetun minhum en yudılluke. Ve ma yudıllune illa enfusehum ve ma yadurruneke min şey'. Ve enzelallahu aleykel kitabe vel hikmete ve allemeke ma lem tekun ta'lem. Ve kane fadlullahi aleyke azima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nisa suresi 113. ayet

#kelimeanlamkök
1 velevla ve olmasaydı وَلَوْلَا
2 fedlu lutfu فَضْلُ
3 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
4 aleyke sana عَلَيْكَ
5 ve rahmetuhu ve acıması وَرَحْمَتُهُۥ
6 lehemmet yeltenmişti لَهَمَّت
7 taifetun bir grup طَّآئِفَةٌۭ
8 minhum onlardan مِّنْهُمْ
9 en أَن
10 yudilluke seni saptırmağa يُضِلُّوكَ
11 vema وَمَا
12 yudillune onlar saptıramazlar يُضِلُّونَ
13 illa başkasını إِلَّآ
14 enfusehum kendilerinden أَنفُسَهُمْ ۖ
15 ve ma وَمَا
16 yedurruneke sana zarar veremezler يَضُرُّونَكَ
17 min hiçbir مِن
18 şey'in şey شَىْءٍۢ ۚ
19 ve enzele ve indirdi وَأَنزَلَ
20 llahu Allah ٱللَّهُ
21 aleyke sana عَلَيْكَ
22 l-kitabe Kitabı ٱلْكِتَـٰبَ
23 velhikmete ve hikmeti وَٱلْحِكْمَةَ
24 ve allemeke ve sana öğretti وَعَلَّمَكَ
25 ma şeyleri مَا
26 lem لَمْ
27 tekun olmadığın تَكُن
28 tea'lemu biliyor تَعْلَمُ ۚ
29 ve kane ve وَكَانَ
30 fedlu lutfu فَضْلُ
31 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
32 aleyke sana عَلَيْكَ
33 azimen büyüktür عَظِيمًۭا