39. Zümer Suresi 8. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And when man is afflicted with adversity, he implores his Lord, turning in repentance to Him. But then, when He grants him a blessing from Him, he forgets his previous imploring, and sets up equals with God, in order to mislead others from His path. Say: "Enjoy your rejection for a while; for you are of the dwellers of the Fire."
وَاِذَا مَسَّ الْاِنْسَانَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُ مُن۪يباً اِلَيْهِ ثُمَّ اِذَا خَوَّلَهُ نِعْمَةً مِنْهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدْعُٓوا اِلَيْهِ مِنْ قَبْلُ وَجَعَلَ لِلّٰهِ اَنْدَاداً لِيُضِلَّ عَنْ سَب۪يلِه۪ۜ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَل۪يلاًۗ اِنَّكَ مِنْ اَصْحَابِ النَّارِ
Ve iza messel insane durrun dea rabbehu muniben ileyhi summe iza havvelehu ni'meten minhu nesiye ma kane yed'u ileyhi min kablu ve ceale lillahi endaden li yudılle an sebilih, kul temetta' bi kufrike kalilen inneke min ashabin nar.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve iza zaman وَإِذَا
2 messe dokunduğu مَسَّ
3 l-insane insana ٱلْإِنسَـٰنَ
4 durrun bir zarar ضُرٌّۭ
5 deaa hemen du'a eder دَعَا
6 rabbehu Rabbine رَبَّهُۥ
7 muniben içtenlikle yönelerek مُنِيبًا
8 ileyhi O'na إِلَيْهِ
9 summe sonra ثُمَّ
10 iza zaman إِذَا
11 havvelehu ona verdiği خَوَّلَهُۥ
12 nia'meten bir ni'met نِعْمَةًۭ
13 minhu kendisinden مِّنْهُ
14 nesiye unutur نَسِىَ
15 ma مَا
16 kane olduğunu كَانَ
17 yed'u yalvarmakta يَدْعُوٓا۟
18 ileyhi O'na إِلَيْهِ
19 min مِن
20 kablu önceden قَبْلُ
21 ve ceale ve koşar وَجَعَلَ
22 lillahi Allah'a لِلَّهِ
23 endaden eşler أَندَادًۭا
24 liyudille saptırmak için لِّيُضِلَّ
25 an -ndan عَن
26 sebilihi O'nun yolu- سَبِيلِهِۦ ۚ
27 kul de ki قُلْ
28 temettea' yaşa تَمَتَّعْ
29 bikufrike küfrünle بِكُفْرِكَ
30 kalilen azıcık قَلِيلًا ۖ
31 inneke şüphesiz sen إِنَّكَ
32 min -ndan(sın) مِنْ
33 eshabi halkı- أَصْحَـٰبِ
34 n-nari ateş ٱلنَّارِ