39. Zümer Suresi 6. ayet Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali

O, sizi bir tek nefisten yarattı. Sonra ondan eşini var etti. Sizin için hayvanlardan (erkek ve dişi olarak) sekiz eş yarattı. Sizi annelerinizin karnında bir yaratılıştan öbürüne geçirerek üç (kat) karanlık içinde oluşturuyor. İşte Rabbiniz olan Allah budur. Mülk (mutlak hakimiyet) yalnız O'nundur. O'ndan başka hiçbir ilah yoktur. O halde, nasıl oluyor da haktan döndürülüyorsunuz?
خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَاَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ الْاَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ اَزْوَاجٍۜ يَخْلُقُكُمْ ف۪ي بُطُونِ اُمَّهَاتِكُمْ خَلْقاً مِنْ بَعْدِ خَلْقٍ ف۪ي ظُلُمَاتٍ ثَلٰثٍۜ ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُۜ لَٓا اِلٰهَ اِلَّا هُوَۚ فَاَنّٰى تُصْرَفُونَ
Halakakum min nefsin vahıdetin summe ceale minha zevceha ve enzele lekum minel en'ami semaniyete ezvac, yahlukukum fi butuni ummehatikum halkan min ba'di halkın fi zulumatin selas, zalikumullahu rabbukum lehul mulk, la ilahe illa huve, fe enna tusrafun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 6. ayet

#kelimeanlamkök
1 halekakum sizi yarattı خَلَقَكُم
2 min -dan مِّن
3 nefsin can- نَّفْسٍۢ
4 vahidetin bir tek وَٰحِدَةٍۢ
5 summe sonra ثُمَّ
6 ceale meydana getirdi جَعَلَ
7 minha ondan مِنْهَا
8 zevceha eşini زَوْجَهَا
9 ve enzele ve indirdi وَأَنزَلَ
10 lekum sizin için لَكُم
11 mine -dan مِّنَ
12 l-en'aami davarlar- ٱلْأَنْعَـٰمِ
13 semaniyete sekiz ثَمَـٰنِيَةَ
14 ezvacin çift أَزْوَٰجٍۢ ۚ
15 yehlukukum ve sizi yaratmaktadır يَخْلُقُكُمْ
16 fi فِى
17 butuni karınlarında بُطُونِ
18 ummehatikum annelerinizin أُمَّهَـٰتِكُمْ
19 halkan yaratılışla خَلْقًۭا
20 min مِّنۢ
21 bea'di sonra بَعْدِ
22 halkin bir yaratılıştan خَلْقٍۢ
23 fi içinde فِى
24 zulumatin karanlık(lar) ظُلُمَـٰتٍۢ
25 selasin üç ثَلَـٰثٍۢ ۚ
26 zalikumu işte budur ذَٰلِكُمُ
27 llahu Allah ٱللَّهُ
28 rabbukum Rabbiniz رَبُّكُمْ
29 lehu O'nundur لَهُ
30 l-mulku mülk ٱلْمُلْكُ ۖ
31 la yoktur لَآ
32 ilahe tanrı إِلَـٰهَ
33 illa dışında إِلَّا
34 huve O'nun هُوَ ۖ
35 feenna nasıl? فَأَنَّىٰ
36 tusrafune çevriliyorsunuz تُصْرَفُونَ