39. Zümer Suresi 10. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

Say: "O My servants who believed, be aware of your Lord." For those who worked righteousness in this world will be a good reward, and the earth of God is spacious. Those who steadfastly persevere will receive their recompense fully, without reckoning.
قُلْ يَا عِبَادِ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْۜ لِلَّذ۪ينَ اَحْسَنُوا ف۪ي هٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌۜ وَاَرْضُ اللّٰهِ وَاسِعَةٌۜ اِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ اَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Kul ya ıbadıllezine amenutteku rabbekum, lillezine ahsenu fi hazihid dunya haseneh, ve ardullahi vasiah innema yuveffas sabirune ecrehum bi gayri hisab.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zümer suresi 10. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 ya ibadi kullarım يَـٰعِبَادِ
3 ellezine ٱلَّذِينَ
4 amenu inanan ءَامَنُوا۟
5 tteku korkun ٱتَّقُوا۟
6 rabbekum Rabbinizden رَبَّكُمْ ۚ
7 lillezine kimselere vardır لِلَّذِينَ
8 ehsenu güzel davranan(lara) أَحْسَنُوا۟
9 fi فِى
10 hazihi bu هَـٰذِهِ
11 d-dunya dünyada ٱلدُّنْيَا
12 hasenetun güzellik حَسَنَةٌۭ ۗ
13 ve erdu ve yeri وَأَرْضُ
14 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
15 vasiatun geniştir وَٰسِعَةٌ ۗ
16 innema ancak إِنَّمَا
17 yuveffa ödenecektir يُوَفَّى
18 s-sabirune sabredenlere ٱلصَّـٰبِرُونَ
19 ecrahum ödülleri أَجْرَهُم
20 bigayri olmaksızın بِغَيْرِ
21 hisabin hesabı حِسَابٍۢ