37. Saffat Suresi 102. ayet George Sale

And when he had attained to years of discretion, and could join in acts of religion with him; Abraham said unto him, O my son, verily I saw in a dream that I should offer thee in sacrifice: Consider therefore what thou art of opinion I should do. He answered, O my father, do what thou art commanded: Thou shalt find me, if God please, a patient person.
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ اِنّ۪ٓي اَرٰى فِي الْمَنَامِ اَنّ۪ٓي اَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرٰىۜ قَالَ يَٓا اَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُۘ سَتَجِدُن۪ٓي اِنْ شَٓاءَ اللّٰهُ مِنَ الصَّابِر۪ينَ
Fe lemma belega meahus sa'ye kale ya buneyye inni era fil menami enni ezbehuke fanzur maza tera, kale ya ebetif'al ma tu'meru seteciduni inşaallahu mines sabirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Saffat suresi 102. ayet

#kelimeanlamkök
1 felemma ne zaman ki فَلَمَّا
2 belega (çocuk) erişince بَلَغَ
3 meahu onun yanında مَعَهُ
4 s-sea'ye koşma çağına ٱلسَّعْىَ
5 kale (İbrahim ona) dedi قَالَ
6 ya buneyye yavrum يَـٰبُنَىَّ
7 inni şüphesiz ki ben إِنِّىٓ
8 era görüyorum أَرَىٰ
9 fi فِى
10 l-menami uykuda ٱلْمَنَامِ
11 enni ben أَنِّىٓ
12 ezbehuke seni kesiyorum أَذْبَحُكَ
13 fenzur (düşün) bak فَٱنظُرْ
14 maza ne? مَاذَا
15 tera görüyorsun (dersin) تَرَىٰ ۚ
16 kale dedi قَالَ
17 ya ebeti babacığım يَـٰٓأَبَتِ
18 f'al yap ٱفْعَلْ
19 ma şeyi مَا
20 tu'meru sana emredilen تُؤْمَرُ ۖ
21 seteciduni beni bulacaksın سَتَجِدُنِىٓ
22 in eğer إِن
23 şa'e dilerse شَآءَ
24 llahu Allah ٱللَّهُ
25 mine -den مِنَ
26 s-sabirine sabredenler- ٱلصَّـٰبِرِينَ