33. Ahzab Suresi 32. ayet Muhammad Asad

O wives of the Prophet! You are not like any of the [other] women, provided that you remain [truly] conscious of God. Hence, be not over-soft in your speech, lest any whose heart is diseased should be moved to desire [you]: but, withal, speak in a kindly way.
يَا نِسَٓاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَاَحَدٍ مِنَ النِّسَٓاءِ اِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذ۪ي ف۪ي قَلْبِه۪ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلاً مَعْرُوفاًۚ
Ya nisaen nebiyyi lestunne ke ehadin minen nisai inittekaytunne fe la tahda'ne bil kavli fe yatmaallezi fi kalbihi maradun ve kulne kavlen ma'rufa.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahzab suresi 32. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya nisa'e kadınları يَـٰنِسَآءَ
2 n-nebiyyi nebi ٱلنَّبِىِّ
3 lestunne siz değilsiniz لَسْتُنَّ
4 keehadin herhangi biri gibi كَأَحَدٍۢ
5 mine -dan مِّنَ
6 n-nisa'i kadınlar- ٱلنِّسَآءِ ۚ
7 ini eğer إِنِ
8 ttekaytunne (Allah'tan) sakınıyorsanız ٱتَّقَيْتُنَّ
9 fela فَلَا
10 tehdea'ne yumuşak bir eda yapmayın تَخْضَعْنَ
11 bil-kavli sözlerinizde بِٱلْقَوْلِ
12 feyetmea böylece tamah etmesin فَيَطْمَعَ
13 llezi bulunan ٱلَّذِى
14 fi فِى
15 kalbihi kalbinde قَلْبِهِۦ
16 meradun hastalık مَرَضٌۭ
17 vekulne ve söyleyin وَقُلْنَ
18 kavlen bir söz قَوْلًۭا
19 mea'rufen güzel مَّعْرُوفًۭا