33. Ahzab Suresi 20. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Münafıklar, düşman birliklerinin gitmediklerini sanıyorlar. O düşman birlikleri yeniden gelecek olsa, onlara koşarak, çölde bedevilerle birlikte yaşayıp sizin haberlerinizi sormayı temenni ederler. Onlar savaşta sizinle birlikte olsalardı da düşmanla çok az savaşırlardı.
يَحْسَبُونَ الْاَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُواۚ وَاِنْ يَأْتِ الْاَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ اَنَّهُمْ بَادُونَ فِي الْاَعْرَابِ يَسْـَٔلُونَ عَنْ اَنْبَٓائِكُمْۜ وَلَوْ كَانُوا ف۪يكُمْ مَا قَاتَلُٓوا اِلَّا قَل۪يلاً۟
Yahsebunel ahzabe lem yezhebu, ve in ye'til ahzabu yeveddu lev ennehum badune fil a'rabi yes'elune an enbaikum, ve lev kanu fikum ma katelu illa kalila.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ahzab suresi 20. ayet

#kelimeanlamkök
1 yehsebune sanıyorlardı يَحْسَبُونَ
2 l-ehzabe orduların ٱلْأَحْزَابَ
3 lem لَمْ
4 yezhebu gitmediklerini يَذْهَبُوا۟ ۖ
5 ve in eğer وَإِن
6 ye'ti gelseler يَأْتِ
7 l-ehzabu ordular ٱلْأَحْزَابُ
8 yeveddu arzu ederlerdi يَوَدُّوا۟
9 lev keşke لَوْ
10 ennehum kendileri أَنَّهُم
11 badune çölde bulunmayı بَادُونَ
12 fi arasında فِى
13 l-ea'rabi Araplar ٱلْأَعْرَابِ
14 yeselune sorup öğrenmeyi يَسْـَٔلُونَ
15 an --den عَنْ
16 enbaikum sizin haberleriniz- أَنۢبَآئِكُمْ ۖ
17 velev ve şayet وَلَوْ
18 kanu bulunsalardı كَانُوا۟
19 fikum içinizde فِيكُم
20 ma مَّا
21 katelu dövüşmezlerdi قَـٰتَلُوٓا۟
22 illa dışında إِلَّا
23 kalilen pek azı قَلِيلًۭا