32. Secde Suresi 7. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Ki O, yarattığı her şeyi en güzel yapan ve insanı yaratmaya bir çamurdan başlayandır.
اَلَّـذ۪ٓي اَحْسَنَ كُلَّ شَيْءٍ خَلَقَهُ وَبَدَاَ خَلْقَ الْاِنْسَانِ مِنْ ط۪ينٍۚ
Ellezi ahsene kulle şey'in halakahu ve bedee halkal insani min tin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Secde suresi 7. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
Ki O, yarattığı her şeyi en güzel yapan ve insanı yaratmaya bir çamurdan başlayandır.
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
O ki, yarattığı her şeyi mükemmel yapmıştır! İnsanı oluşturmaya balçıktan (yumurta) başlamıştır.
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
O, yarattığı her şeyi en güzel yaratmış ve insanın yaratılışına çamurdan başlamıştır.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
O ki, yarattığı her şeyi güzel yaptı. İnsanı yaratmaya da çamurdan başladı.
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
O yarattığı her şeyi mükemmel hale soktu. İnsanın yaratılışına balçıktan başladı.
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
O ki yarattığı her şey'i güzel yarattı ve insanı yaratmağa bir çamurdan başladı
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
O ki, yarattığı herşeyi güzel yarattı ve insanı yaratmaya da bir çamurdan başladı.
Gültekin Onan
Ki O, yarattığı her şeyi en güzel yapan ve insanı yaratmaya bir çamurdan başlayandır.
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
Ki O, yaratdığı her şey'i güzel yapan, insanı yaratmıya da çamurdan başlıyandır.
İbni Kesir
Ki, yarattığı her şeyi güzel yaratan O'dur. İnsanı yaratmaya da çamurdan başlamıştır.
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
O, yarattığı her şeyi en mükemmel şekilde yapandır. Nitekim Allah, insanın yaratılışını balçıktan başlatır;
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Yarattığı her şeyi güzel yaratandır. İnsanı da yaratmaya çamurdan başladı.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Yarattığı her şeyi güzel ve muhkem yapıp insanı ilkin çamurdan yarattı.
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
O'dur ki, yarattığı herşeyi güzel yaptı ve insanı yaratmağa çamurdan başladı.
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
O, odur ki, yarattığı her şeyi güzel yarattı. Ve insanın yaratılışına çamurdan başladı.
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
O her şeye yaratılış amacıyla en uyumlu olma ve kemalini bulma (yeteneğini) bahşetmiştir. Öyle ki, insan türünü yaratmaya (basit) bir balçıktan başlamıştır.
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
O ki yarattığı her şeyi en iyi şekilde yaratmıştır. İnsanı yaratmaya çamurdan[1] başladı.
Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
O ki yarattığı her şeyi en iyi şekilde yaratmıştır. İnsanı yaratmaya çamurdan başladı.
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
O, her şeyi en güzel biçimde yaratmıştır. İnsanın yaratılışına da balçıktan başladı.
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
Yarattığı her şeyi güzel yaratan ve o insanı (dem'i) yaratmaya çamurdan başlayan O'dur.
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
O yarattığı her şeyi mükemmel hale soktu. İnsanın yaratılışına balçıktan başladı.*
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
O ki yarattığı her şeyi güzel yapmış ve insanı yaratmaya çamurdan başlamıştır.[1]
Əlixan Musayev
Hansı ki, yaratdığı hər şeyi gözəl biçimdə yaratmış, insanı ilk olaraq palçıqdan xəlq etmiş,
Bünyadov-Məmmədəliyev
O, yaratdığı hər şeyi gözəl yaratdı, insanı (Adəmi) yaratmağa palçıqdan başladı.
Ələddin Sultanov
O, yaratdığı hər şeyi gözəl yaratmış və insanı yaratmağa palçıqdan başlamışdır.
Rashad Khalifa The Final Testament
He is the One who perfected everything He created, and started the creation of the human from clay.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
The One who perfected everything He created and He began the creation of man from clay.
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
The One who perfected everything He created and He began the creation of the human from clay.
Mustafa Khattab The Clear Quran
Who has perfected everything He created. And He originated the creation of humankind from clay.[1]
Al-Hilali & Khan
Who made everything He has created good and He began the creation of man from clay.
Abdullah Yusuf Ali
He Who has made everything which He has created most good: He began the creation of man with (nothing more than) clay,
Marmaduke Pickthall
Who made all things good which He created, and He began the creation of man from clay;
Abul A'la Maududi Tafhim commentary
He Who excelled in the creation of all that He created.[1] He originated the creation of man from clay,
Taqi Usmani
who made well whatever He created, and started the creation of man from clay.
Abdul Haleem
who gave everything its perfect form. He first created man from clay,
Mohamed Ahmed - Samira
Who made all things He created excellent; and first fashioned man from clay,
Muhammad Asad
who makes most excellent everything that He creates. Thus, He begins the creation of man out of clay;
Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab
Who just perfected everything He created and brought into being and He started the material part of man from clay.
Progressive Muslims
The One who perfected everything He created and He began the creation of the human from mud.
Shabbir Ahmed
Who created everything in perfect balance. Thus He initiated the creation of man (kind) from hydrated inorganic matter.
Syed Vickar Ahamed
He Who has made everything in which He has created most Good: And He began the creation of man with clay,
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.
Ali Quli Qarai
who perfected everything that He created, and commenced man’s creation from clay.
Bijan Moeinian
God is the One Who created everything in its best possible outcome. He created man from the matter.
George Sale
It is He who hath made every thing which He hath created exceeding good; and first created man of clay,
Mahmoud Ghali
Who perfected in the fairest (shape) everything He created; and He began the creation of man of clay.
Amatul Rahman Omar
Who made perfectly well all that He created. And He originated the creation of a human being from clay.
E. Henry Palmer
who has made the best of the creation of everything, and produced the creation of man from clay;
Hamid S. Aziz
This is the Knower of the unseen and the seen, the Mighty the Merciful,
Arthur John Arberry
who has created all things well. And He originated the creation of man out of clay,
Aisha Bewley
He who has created all things in the best possible way. He commenced the creation of man from clay;
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
Who made good everything He created, and began the creation of man from clay;
Эльмир Кулиев
Который превосходно создал все, что сотворил, и начал создавать человека из глины,