3. Ali İmran Suresi 37. ayet Shabbir Ahmed

And her Lord accepted her graciously. (Mary was dedicated to the Temple) and she grew up in beauty and purity, a gracious upbringing, under the guardianship of Zechariah. (He was a Prophet of Allah and a distant uncle of Mary). Whenever he entered the chamber of Mary, he found that she had food. Knowingly he asked, "O Mary! Where does this food come from?" (Mary's devotees were taking good care of her. Like all saints) she said, "It is from Allah. Allah provides according to His Laws and sometimes in unexpected ways."
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَاَنْبَتَهَا نَبَاتاً حَسَناًۙ وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۜ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَۙ وَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقاًۚ قَالَ يَا مَرْيَمُ اَنّٰى لَكِ هٰذَاۜ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِۜ اِنَّ اللّٰهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَٓاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Fe tekabbeleha rabbuha bi kabulin hasenin ve enbeteha nebaten hasenen, ve keffeleha zekeriyya kullema dehale aleyha zekeriyyal mihrabe, vecede indeha rızka, kale ya meryemu enna leki haza kalet huve min indillah, innallahe yerzuku men yeşau bi gayri hısab.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ali İmran suresi 37. ayet

#kelimeanlamkök
1 fetekabbeleha kabul buyurdu onu فَتَقَبَّلَهَا
2 rabbuha Rabbi رَبُّهَا
3 bikabulin kabulle (şekilde) بِقَبُولٍ
4 hasenin güzel bir حَسَنٍۢ
5 ve enbeteha ve onu yetiştirdi وَأَنۢبَتَهَا
6 nebaten bir bitki (gibi) نَبَاتًا
7 hasenen güzel حَسَنًۭا
8 ve keffeleha ve onun bakımını üstlendi وَكَفَّلَهَا
9 zekeriyya Zekeriyya da زَكَرِيَّا ۖ
10 kullema her كُلَّمَا
11 dehale girdiğinde دَخَلَ
12 aleyha onun yanına عَلَيْهَا
13 zekeriyya Zekeriyya زَكَرِيَّا
14 l-mihrabe mihraba ٱلْمِحْرَابَ
15 vecede bulurdu وَجَدَ
16 indeha yanında عِندَهَا
17 rizkan bir rızık رِزْقًۭا ۖ
18 kale derdi قَالَ
19 ya meryemu Meryem يَـٰمَرْيَمُ
20 enna nereden? أَنَّىٰ
21 leki sana لَكِ
22 haza bu هَـٰذَا ۖ
23 kalet (O da) derdi قَالَتْ
24 huve Bu هُوَ
25 min مِنْ
26 indi katından عِندِ
27 llahi Allah ٱللَّهِ ۖ
28 inne şüphesiz إِنَّ
29 llahe Allah ٱللَّهَ
30 yerzuku rızık verir يَرْزُقُ
31 men kimseye مَن
32 yeşa'u dilediği يَشَآءُ
33 bigayri olmaksızın بِغَيْرِ
34 hisabin hesap حِسَابٍ