3. Ali İmran Suresi 28. ayet Hamid S. Aziz

Let not those who believe take disbelievers for their friends rather than believers. He who does this has no part with Allah at all, unless, indeed, you guard yourselves against them. But Allah bids you beware of only Himself, for unto Allah is your journeying.
لَا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَافِر۪ينَ اَوْلِيَٓاءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِن۪ينَۚ وَمَنْ يَفْعَلْ ذٰلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللّٰهِ ف۪ي شَيْءٍ اِلَّٓا اَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقٰيةًۜ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفْسَهُۜ وَاِلَى اللّٰهِ الْمَص۪يرُ
La yettehizil mu'minunel kafirine evliyae min dunil mu'minin, ve men yef'al zalike fe leyse minallahi fi şey'in illa en tetteku minhum tukata, ve yuhazzirukumullahu nefseh, ve ilallahil masir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ali İmran suresi 28. ayet

#kelimeanlamkök
1 la لَّا
2 yettehizi edinmesin يَتَّخِذِ
3 l-mu'minune Mü'minler ٱلْمُؤْمِنُونَ
4 l-kafirine kafirleri ٱلْكَـٰفِرِينَ
5 evliya'e dost أَوْلِيَآءَ
6 min مِن
7 duni bırakıp دُونِ
8 l-mu'minine inananları ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ
9 ve men ve kim وَمَن
10 yef'al yaparsa يَفْعَلْ
11 zalike böyle ذَٰلِكَ
12 feleyse kalmaz (değildir) فَلَيْسَ
13 mine مِنَ
14 llahi Allah ile ٱللَّهِ
15 fi فِى
16 şey'in bir şey (dostluğu) شَىْءٍ
17 illa ancak başka إِلَّآ
18 en أَن
19 tetteku korunmanız تَتَّقُوا۟
20 minhum onlardan مِنْهُمْ
21 tukaten (gelebilecek) tehlikeden تُقَىٰةًۭ ۗ
22 ve yuhazzirukumu ve sizi sakındırır وَيُحَذِّرُكُمُ
23 llahu Allah ٱللَّهُ
24 nefsehu kendisin(in emirlerine karşı gelmek)den نَفْسَهُۥ ۗ
25 ve ila وَإِلَى
26 llahi ve Allah'adır ٱللَّهِ
27 l-mesiru dönüş ٱلْمَصِيرُ