3. Ali İmran Suresi 135. ayet Эльмир Кулиев

Тем же, которые, совершив мерзкий поступок или несправедливо поступив против самих себя, помянули Аллаха и попросили прощения за свои грехи, — ведь кто прощает грехи, кроме Аллаха? — и тем, которые сознательно не упорствуют в том, что они совершили,
وَالَّذ۪ينَ اِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً اَوْ ظَلَمُٓوا اَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللّٰهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْۖ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ اِلَّا اللّٰهُۖ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلٰى مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ
Vellezine iza fealu fahişeten ev zalemu enfusehum zekerullahe festagferu li zunubihim, ve men yagfiruz zunube illallahu ve lem yusırru ala ma fealu ve hum ya'lemun .
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ali İmran suresi 135. ayet

#kelimeanlamkök
1 vellezine ve onlar وَٱلَّذِينَ
2 iza zaman إِذَا
3 fealu yaptıkları فَعَلُوا۟
4 fahişeten bir kötülük فَـٰحِشَةً
5 ev ya da أَوْ
6 zelemu zulmettikleri ظَلَمُوٓا۟
7 enfusehum nefislerine أَنفُسَهُمْ
8 zekeru hatırlayarak ذَكَرُوا۟
9 llahe Allah'ı ٱللَّهَ
10 festegferu bağışlanmasını dilerler فَٱسْتَغْفَرُوا۟
11 lizunubihim günahlarının لِذُنُوبِهِمْ
12 ve men ve kim وَمَن
13 yegfiru bağışlayabilir يَغْفِرُ
14 z-zunube günahları ٱلذُّنُوبَ
15 illa başka إِلَّا
16 llahu Allah'tan ٱللَّهُ
17 velem وَلَمْ
18 yusirru ve onlar ısrar etmezler يُصِرُّوا۟
19 ala عَلَىٰ
20 ma şeylerde (hatalarında) مَا
21 fealu yaptıkları فَعَلُوا۟
22 vehum onlar وَهُمْ
23 yea'lemune bile bile يَعْلَمُونَ