29. Ankebut Suresi 36. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Medyen'e de kardeşleri Şu'ayb'ı gönderdik ve Şu'ayb şöyle dedi: "Ey kavmim! Allah'a kulluk ediniz, ahiret gününe umut besleyiniz, yeryüzünde bozgunculuk yaparak karışıklık çıkarmayınız!"
وَاِلٰى مَدْيَنَ اَخَاهُمْ شُعَيْباًۙ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْاٰخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْاَرْضِ مُفْسِد۪ينَ
Ve ila medyene ehahum şuayben fe kale ya kavmi'budullahe vercul yevmel ahıre ve la ta'sev fil ardı mufsidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ankebut suresi 36. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ila ve وَإِلَىٰ
2 medyene Medyen'e مَدْيَنَ
3 ehahum kardeşleri أَخَاهُمْ
4 şuayben Şuayb'i (gönderdik) شُعَيْبًۭا
5 fe kale dedi فَقَالَ
6 ya kavmi kavmim يَـٰقَوْمِ
7 a'budu kuluk edin ٱعْبُدُوا۟
8 llahe Allah'a ٱللَّهَ
9 vercu ve umun وَٱرْجُوا۟
10 l-yevme gününü ٱلْيَوْمَ
11 l-ahira ahiret ٱلْـَٔاخِرَ
12 ve la ve asla وَلَا
13 tea'sev karışıklık çıkarmayın تَعْثَوْا۟
14 fi فِى
15 l-erdi yeryüzünde ٱلْأَرْضِ
16 mufsidine bozgunculukla مُفْسِدِينَ