29. Ankebut Suresi 33. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Elçilerimiz Lut'a gelince, Lut onlar hakkında ve onları korumak için ne yapacağını bilemedi. Ona, "Korkma, tasalanma! Çünkü biz seni de aileni de kurtaracağız. Yalnızca geri kalacaklar arasında bulunan karın müstesna" dediler.
وَلَمَّٓا اَنْ جَٓاءَتْ رُسُلُنَا لُـوطاً س۪ٓيءَ بِهِمْ وَضَـاقَ بِهِمْ ذَرْعاً وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ۠ اِنَّا مُنَجُّوكَ وَاَهْلَكَ اِلَّا امْرَاَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِر۪ينَ
Ve lemma en caet rusuluna lutan sie bihim ve daka bihim zer'an, ve kalu la tehaf ve la tahzen, inna muneccuke ve ehleke illemreeteke kanet minel gabirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Ankebut suresi 33. ayet

#kelimeanlamkök
1 velemma ne zaman ki وَلَمَّآ
2 en أَن
3 ca'et geldi جَآءَتْ
4 rusuluna elçilerimiz رُسُلُنَا
5 luten Lut'a لُوطًۭا
6 si'e fenalaştı سِىٓءَ
7 bihim onlar yüzünden بِهِمْ
8 ve daka ve daraldı وَضَاقَ
9 bihim onlar hakkında بِهِمْ
10 zer'an huzursuzca ذَرْعًۭا
11 ve kalu ve dediler وَقَالُوا۟
12 la لَا
13 tehaf korkma تَخَفْ
14 ve la ve ne de وَلَا
15 tehzen üzülme تَحْزَنْ ۖ
16 inna elbette biz إِنَّا
17 muneccuke seni kurtaracağız مُنَجُّوكَ
18 ve ehleke ve aileni وَأَهْلَكَ
19 illa yalnız إِلَّا
20 mraeteke karın ٱمْرَأَتَكَ
21 kanet olmuştur كَانَتْ
22 mine -dan مِنَ
23 l-gabirine kalacaklar- ٱلْغَـٰبِرِينَ