28. Kasas Suresi 76. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Karun, Musa'nın kavminden idi. Onlara karşı azgınlık etmişti. Biz ona öyle hazineler vermiştik ki anahtarlarını güçlü, kuvvetli bir topluluk zor taşırdı. Kavmi ona şöyle demişti: "Şımarma! Bil ki Allah şımaranları sevmez."
اِنَّ قَارُونَ كَانَ مِنْ قَوْمِ مُوسٰى فَبَغٰى عَلَيْهِمْۖ وَاٰتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَٓا اِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُٓوأُ بِالْعُصْبَةِ اُو۬لِي الْقُوَّةِۗ اِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِح۪ينَ
İnne karune kane min kavmi musa, fe bega aleyhim, ve ateynahu minel kunuzi ma inne mefatihahu le tenuu bil usbeti ulil kuvveh, iz kale lehu kavmuhu la tefrah innallahe la yuhıbbul ferihin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 76. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne elbette إِنَّ
2 karune Karun قَـٰرُونَ
3 kane idi كَانَ
4 min -nden مِن
5 kavmi kavmi- قَوْمِ
6 musa Musa'nın مُوسَىٰ
7 febega azgınlık etti فَبَغَىٰ
8 aleyhim onlara karşı عَلَيْهِمْ ۖ
9 ve ateynahu ve ona vermiştik وَءَاتَيْنَـٰهُ
10 mine -den مِنَ
11 l-kunuzi hazineler- ٱلْكُنُوزِ
12 ma ki مَآ
13 inne muhakkak إِنَّ
14 mefatihahu onun anahtarları مَفَاتِحَهُۥ
15 letenu'u ağır geliyordu لَتَنُوٓأُ
16 bil-usbeti bir topluluğa بِٱلْعُصْبَةِ
17 uli sahibi أُو۟لِى
18 l-kuvveti kuvvet ٱلْقُوَّةِ
19 iz hani إِذْ
20 kale demişti ki قَالَ
21 lehu ona لَهُۥ
22 kavmuhu kavmi قَوْمُهُۥ
23 la لَا
24 tefrah şımarma تَفْرَحْ ۖ
25 inne şüphesiz إِنَّ
26 llahe Allah ٱللَّهَ
27 la لَا
28 yuhibbu sevmez يُحِبُّ
29 l-ferihine şımarıkları ٱلْفَرِحِينَ