28. Kasas Suresi 20. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

Then a man came running from the farther end of the city[1] and said: "O Moses, the nobles are deliberating about you that they may put you to death. So do be gone. I am one of your well-wishers."
وَجَٓاءَ رَجُلٌ مِنْ اَقْصَا الْمَد۪ينَةِ يَسْعٰىۘ قَالَ يَا مُوسٰٓى اِنَّ الْمَلَاَ يَأْتَمِرُونَ بِكَ لِيَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ اِنّ۪ي لَكَ مِنَ النَّاصِح۪ينَ
Ve cae raculun min aksal medineti yes'a kale ya musa innel melee ye'temirune bike li yaktuluke fahruc inni leke minen nasıhin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 20. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ca'e ve geldi وَجَآءَ
2 raculun bir adam رَجُلٌۭ
3 min مِّنْ
4 eksa öbür ucundan أَقْصَا
5 l-medineti şehrin ٱلْمَدِينَةِ
6 yes'aa koşarak يَسْعَىٰ
7 kale dedi قَالَ
8 ya musa Musa يَـٰمُوسَىٰٓ
9 inne şüphesiz ki إِنَّ
10 l-melee ileri gelenler ٱلْمَلَأَ
11 ye'temirune aralarında konuşuyorlar يَأْتَمِرُونَ
12 bike seni بِكَ
13 liyektuluke seni öldürmek için لِيَقْتُلُوكَ
14 fehruc sen çık (git) فَٱخْرُجْ
15 inni elbette ben إِنِّى
16 leke sana لَكَ
17 mine -den(im) مِنَ
18 n-nasihine öğüt verenler- ٱلنَّـٰصِحِينَ