23. Müminun Suresi 33. ayet Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali

Toplumunun, dünya hayatında servet ve refaha ulaştırdığımız halde inkara sapıp ahiretteki buluşmayı yalanlayan kodaman takımı şöyle dedi: "Bu adam, sadece sizin gibi bir insan; yemekte olduğunuzdan yiyor, içmekte olduğunuzdan içiyor."
وَقَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقَٓاءِ الْاٰخِرَةِ وَاَتْرَفْنَاهُمْ فِي الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۙ مَا هٰذَٓا اِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْۙ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ
Ve kalel meleu min kavmihillezine keferu ve kezzebu bi likail ahıreti ve etrafnahum fil hayatid dunya ma haza illa beşerun mislukum ye'kulu mimma te'kulune minhu yeşrebu mimma teşrabun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müminun suresi 33. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kale ve dedi ki وَقَالَ
2 l-meleu ileri gelenler ٱلْمَلَأُ
3 min -nden مِن
4 kavmihi kavmi- قَوْمِهِ
5 ellezine ٱلَّذِينَ
6 keferu inkar edenler كَفَرُوا۟
7 ve kezzebu ve yalanlayanlar وَكَذَّبُوا۟
8 bilika'i buluşmasını بِلِقَآءِ
9 l-ahirati ahiret ٱلْـَٔاخِرَةِ
10 veetrafnahum ve kendilerine refah verdiklerimiz وَأَتْرَفْنَـٰهُمْ
11 fi فِى
12 l-hayati hayatında ٱلْحَيَوٰةِ
13 d-dunya dünya ٱلدُّنْيَا
14 ma değildir مَا
15 haza bu هَـٰذَآ
16 illa başka bir şey إِلَّا
17 beşerun bir insandan بَشَرٌۭ
18 mislukum sizin gibi مِّثْلُكُمْ
19 ye'kulu yiyor يَأْكُلُ
20 mimma -den مِمَّا
21 te'kulune sizin yediğiniz- تَأْكُلُونَ
22 minhu ondan مِنْهُ
23 ve yeşrabu ve içiyor وَيَشْرَبُ
24 mimma -den مِمَّا
25 teşrabune sizin içtiğiniz- تَشْرَبُونَ