20. Taha Suresi 94. ayet Bijan Moeinian

Aaron replied: "Brother, please do not pull my beard and my hair. I was simply afraid that you accuse me of causing a division among the children of Israel as you had strictly ordered me against."
قَالَ يَبْنَؤُ۬مَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَت۪ي وَلَا بِرَأْس۪يۚ اِنّ۪ي خَش۪يتُ اَنْ تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْل۪ي
Kale yebneumme la te'huz bi lıhyeti ve la bi re'si, inni haşitu en tekule ferrakte beyne beni israile ve lem terkub kavli.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Taha suresi 94. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dedi قَالَ
2 ya abne umme (ey) anamın oğlu يَبْنَؤُمَّ
3 la لَا
4 te'huz tutma تَأْخُذْ
5 bilihyeti sakalımı بِلِحْيَتِى
6 ve la ve وَلَا
7 bira'si başımı بِرَأْسِىٓ ۖ
8 inni muhakkak ki ben إِنِّى
9 haşitu korktum خَشِيتُ
10 en diye أَن
11 tekule diyeceksin تَقُولَ
12 ferrakte ayrılık çıkardın فَرَّقْتَ
13 beyne arasında بَيْنَ
14 beni oğulları بَنِىٓ
15 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ
16 velem ve وَلَمْ
17 terkub tutmadın تَرْقُبْ
18 kavli sözümü قَوْلِى