20. Taha Suresi 130. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

Şu halde onların söylediklerine karşı sabırlı ol, güneşin doğuşundan ve batışından önce Rabbini hamd ile tesbih et (yücelt). Gecenin bir bölümünde ve gündüzün uçlarında da tesbihte bulun ki hoşnut olabilesin.
فَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَاۚ وَمِنْ اٰنَٓائِ الَّيْلِ فَسَبِّـحْ وَاَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضٰى
Fasbir ala ma yekulune ve sebbih bi hamdi rabbike kable tuluış şemsi ve kable gurubiha, ve min anail leyli fe sebbih ve etrafen nehari lealleke terda.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Taha suresi 130. ayet

#kelimeanlamkök
1 fesbir o halde sabret فَٱصْبِرْ
2 ala عَلَىٰ
3 ma şeylere مَا
4 yekulune onların dedikleri يَقُولُونَ
5 ve sebbih ve tesbih et وَسَبِّحْ
6 bihamdi överek بِحَمْدِ
7 rabbike Rabbini رَبِّكَ
8 kable önce قَبْلَ
9 tului doğmasından طُلُوعِ
10 ş-şemsi güneşin ٱلشَّمْسِ
11 ve kable ve önce وَقَبْلَ
12 gurubiha batmasından غُرُوبِهَا ۖ
13 ve min bir kısmında وَمِنْ
14 ana'i sa'atlerinden ءَانَآئِ
15 l-leyli gece ٱلَّيْلِ
16 fe sebbih tesbih et فَسَبِّحْ
17 veetrafe ve taraflarında وَأَطْرَافَ
18 n-nehari gündüzün ٱلنَّهَارِ
19 lealleke umulur ki لَعَلَّكَ
20 terda hoşnut olursun تَرْضَىٰ