2. Bakara Suresi 283. ayet Mahmoud Ghali

And in case you are on a journey and you do not find a writer, then (take) a pledge in hand. (i.e. to be paid) Yet in case some of you feel more secure with some others, (Literally: if some of you "trust" some "others") then let him who is given the deposit pay back his deposit and let him be pious to Allah his Lord. And do not keep back the testimony; and whoever keeps it back, then surely his heart is vicious; and Allah is Ever-Knowing of whatever you do.
وَاِنْ كُنْتُمْ عَلٰى سَفَرٍ وَلَمْ تَجِدُوا كَاتِباً فَرِهَانٌ مَقْبُوضَةٌۜ فَاِنْ اَمِنَ بَعْضُكُمْ بَعْضاً فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ اَمَانَتَهُ وَلْيَتَّقِ اللّٰهَ رَبَّهُۜ وَلَا تَكْتُمُوا الشَّهَادَةَۜ وَمَنْ يَكْتُمْهَا فَاِنَّهُٓ اٰثِمٌ قَلْبُهُۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَل۪يمٌ۟
Ve in kuntum ala seferin ve lem tecidu katiben fe rihanun makbudah, fe in emine ba'dukum ba'dan felyueddillezi'tumine emanetehu velyettekıllahe rabbeh, ve la tektumuş şehadeh, ve men yektumha fe innehu asimun kalbuh, vallahu bi ma ta'melune alim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 283. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve in ve eğer وَإِن
2 kuntum olur da كُنتُمْ
3 ala عَلَىٰ
4 seferin seferde سَفَرٍۢ
5 velem وَلَمْ
6 tecidu bulamazsanız تَجِدُوا۟
7 katiben yazacak birini كَاتِبًۭا
8 ferihanun rehinler (yeter) فَرِهَـٰنٌۭ
9 mekbudetun alınan مَّقْبُوضَةٌۭ ۖ
10 fein eğer فَإِنْ
11 emine güvenirseniz أَمِنَ
12 bea'dukum biriniz بَعْضُكُم
13 bea'dan diğerinize بَعْضًۭا
14 felyu'eddi ödesin فَلْيُؤَدِّ
15 llezi kimse ٱلَّذِى
16 'tumine kendisine güvenilen ٱؤْتُمِنَ
17 emanetehu emanetini أَمَـٰنَتَهُۥ
18 velyetteki ve korksun وَلْيَتَّقِ
19 llahe Allah'tan ٱللَّهَ
20 rabbehu Rabbi olan رَبَّهُۥ ۗ
21 ve la وَلَا
22 tektumu gizlemeyin تَكْتُمُوا۟
23 ş-şehadete şahidliği ٱلشَّهَـٰدَةَ ۚ
24 ve men ve kimse وَمَن
25 yektumha onu gizleyen يَكْتُمْهَا
26 feinnehu şüphesiz o فَإِنَّهُۥٓ
27 asimun günahkardır ءَاثِمٌۭ
28 kalbuhu onun kalbi قَلْبُهُۥ ۗ
29 vallahu Allah وَٱللَّهُ
30 bima şeyleri بِمَا
31 tea'melune yaptıklarınız تَعْمَلُونَ
32 alimun bilir عَلِيمٌۭ