2. Bakara Suresi 271. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

If you dispense your charity publicly, it is well; but if you conceal it and pay it to the needy in secret, it will be even better for you.[1] This will atone for several of your misdeeds.[2] Allah is well aware of all that you do.
اِنْ تُبْدُوا الصَّدَقَاتِ فَنِعِمَّا هِيَۚ وَاِنْ تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا الْفُقَـرَٓاءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْۜ وَيُكَفِّرُ عَنْكُمْ مِنْ سَيِّـَٔاتِكُمْۜ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَب۪يرٌ
İn tubdus sadakati fe niimma hiy, ve in tuhfuha ve tu'tuhal fukarae fe huve hayrun lekum ve yukeffiru ankum min seyyiatikum vallahu bi ma ta'melune habir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 271. ayet

#kelimeanlamkök
1 in eğer إِن
2 tubdu açıktan verirseniz تُبْدُوا۟
3 s-sadekati sadakaları ٱلصَّدَقَـٰتِ
4 feniimma ne güzeldir فَنِعِمَّا
5 hiye bu هِىَ ۖ
6 vein eğer وَإِن
7 tuhfuha onları gizler تُخْفُوهَا
8 ve tu'tuha ve verirseniz وَتُؤْتُوهَا
9 l-fukara'e fakirlere ٱلْفُقَرَآءَ
10 fehuve bu فَهُوَ
11 hayrun daha iyidir خَيْرٌۭ
12 lekum sizin için لَّكُمْ ۚ
13 ve yukeffiru ve kapatır وَيُكَفِّرُ
14 ankum sizden عَنكُم
15 min bir kısmını مِّن
16 seyyiatikum günahlarınızın سَيِّـَٔاتِكُمْ ۗ
17 vallahu Allah وَٱللَّهُ
18 bima şeylerden بِمَا
19 tea'melune yaptıklarınız تَعْمَلُونَ
20 habirun haberdardır خَبِيرٌۭ