2. Bakara Suresi 236. ayet Ali Quli Qarai

There is no sin upon you if you divorce women while you have not yet touched them or settled a dowry for them. Yet provide for them —the well-off according to his capacity, and the poorly-off according to his capacity— with a sustenance that is honourable, an obligation on the virtuous.
لَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ اِنْ طَلَّقْتُمُ النِّسَٓاءَ مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ اَوْ تَفْرِضُوا لَهُنَّ فَر۪يضَةًۚ وَمَتِّعُوهُنَّۚ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُۚ مَتَـاعاً بِالْمَعْرُوفِۚ حَقاًّ عَلَى الْمُحْسِن۪ينَ
La cunaha aleykum in tallaktumun nisae ma lem temessuhunne ev tefridu lehunne faridah ve mettiuhunne alel musiı kaderuhu ve alel muktiri kaderuh metaan bil ma'ruf, hakkan alel muhsinin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 236. ayet

#kelimeanlamkök
1 la yoktur لَّا
2 cunaha bir günah جُنَاحَ
3 aleykum size عَلَيْكُمْ
4 in eğer إِن
5 tallektumu boşarsınız طَلَّقْتُمُ
6 n-nisa'e kadınları ٱلنِّسَآءَ
7 ma مَا
8 lem لَمْ
9 temessuhunne henüz dokunmadan تَمَسُّوهُنَّ
10 ev ya da أَوْ
11 tefridu belirlemeden تَفْرِضُوا۟
12 lehunne onlara لَهُنَّ
13 ferideten mehir(lerini) فَرِيضَةًۭ ۚ
14 ve mettiuhunne ve onları faydalandırsın وَمَتِّعُوهُنَّ
15 ala عَلَى
16 l-musii eli geniş olan ٱلْمُوسِعِ
17 kaderuhu kendi gücü nisbetinde قَدَرُهُۥ
18 ve ala وَعَلَى
19 l-muktiri eli dar olan da ٱلْمُقْتِرِ
20 kaderuhu kendi gücü nisbetinde قَدَرُهُۥ
21 metaan bir geçimlikle مَتَـٰعًۢا
22 bil-mea'rufi güzel بِٱلْمَعْرُوفِ ۖ
23 hakkan bu bir borçtur حَقًّا
24 ala üzerine عَلَى
25 l-muhsinine iyilik edenlerin ٱلْمُحْسِنِينَ