2. Bakara Suresi 228. ayet Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

Boşanan kadınlar, evlenmeksizin üç dönem[1] beklerler. Eğer Allah'a ve ahiret gününe inanıyorlarsa, Allah'ın rahimlerinde yarattığını gizlemeleri onlara helal değildir. Eğer bu dönemde kocaları barışmak isterlerse, onlarla yeniden evlenmede daha fazla hak sahibidirler. Erkeklerin, kadınlar üzerindeki haklarına denk, kadınların da erkekler üzerinde meşru hakları vardır. Ancak erkekler, onlar[2] üzerinde[3] öncelik sahibidirler. Kuşkusuz, Allah; Mutlak Üstün Olan'dır, En İyi Hüküm Veren'dir.
وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِاَنْفُسِهِنَّ ثَلٰثَةَ قُرُٓوءٍۜ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ اَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّٰهُ ف۪ٓي اَرْحَامِهِنَّ اِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِۜ وَبُعُولَتُهُنَّ اَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ اِنْ اَرَادُٓوا اِصْلَاحاًۜ وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذ۪ي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِۖ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌۜ وَاللّٰهُ عَز۪يزٌ حَك۪يمٌ۟
Vel mutallakatu yeterabbasne bi enfusihinne selasete kuruin, ve la yahıllu lehunne en yektumne ma halakallahu fi erhamihinne in kunne yu'minne billahi vel yevmil ahır, ve buuletuhunne ehakku bi reddihinne fi zalike in eradu ıslaha, ve lehunne mislullezi aleyhinne bil ma'ruf, ve lir ricali aleyhinne dereceh, vallahu azizun hakim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 228. ayet

#kelimeanlamkök
1 velmutallekatu boşanmış kadınlar وَٱلْمُطَلَّقَـٰتُ
2 yeterabbesne gözetlerler يَتَرَبَّصْنَ
3 bienfusihinne kendilerini بِأَنفُسِهِنَّ
4 selasete üç ثَلَـٰثَةَ
5 kuru'in kur' (üç adet veya üç temizlik süresi) قُرُوٓءٍۢ ۚ
6 ve la وَلَا
7 yehillu helal olmaz يَحِلُّ
8 lehunne kendilerine لَهُنَّ
9 en أَن
10 yektumne gizlemeleri يَكْتُمْنَ
11 ma مَا
12 haleka yarattığını خَلَقَ
13 llahu Allah'ın ٱللَّهُ
14 fi -nde فِىٓ
15 erhamihinne kendi rahimleri- أَرْحَامِهِنَّ
16 in eğer إِن
17 kunne idiyseler كُنَّ
18 yu'minne inanıyor يُؤْمِنَّ
19 billahi Allah'a بِٱللَّهِ
20 velyevmi ve gününe وَٱلْيَوْمِ
21 l-ahiri ahiret ٱلْـَٔاخِرِ ۚ
22 ve buuletuhunne kocaları وَبُعُولَتُهُنَّ
23 ehakku hak sahibidirler أَحَقُّ
24 biraddihinne onları geri almağa بِرَدِّهِنَّ
25 fi فِى
26 zalike bu arada ذَٰلِكَ
27 in eğer إِنْ
28 eradu isterlerse أَرَادُوٓا۟
29 islahen barışmak إِصْلَـٰحًۭا ۚ
30 velehunne (kadınların) vardır وَلَهُنَّ
31 mislu gibi مِثْلُ
32 llezi ٱلَّذِى
33 aleyhinne (erkeklerin) kendileri üzerindeki عَلَيْهِنَّ
34 bil-mea'rufi (örfe uygun) hakları بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ
35 velirricali erkeklerin (hakları) وَلِلرِّجَالِ
36 aleyhinne onlar (kadınlar) üzerinde عَلَيْهِنَّ
37 deracetun bir derece fazladır دَرَجَةٌۭ ۗ
38 vallahu Allah وَٱللَّهُ
39 azizun azizdir عَزِيزٌ
40 hakimun hakimdir حَكِيمٌ