2. Bakara Suresi 217. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

They ask you about fighting in the restricted month. Say, "Fighting in it is great offense," yet repelling from the path of God and not appreciating Him and the Restricted Temple, driving its inhabitants out is far greater with God. Persecution is worse than being killed." They still will fight you until they turn you back from your system if they are able. Whoever of you turns back from his system, and dies as ingrates, then these have nullified their work in this life and the next; these are the people of the fire; there they will abide eternally!
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ ف۪يهِۜ قُلْ قِتَالٌ ف۪يهِ كَب۪يرٌۜ وَصَدٌّ عَنْ سَب۪يلِ اللّٰهِ وَكُفْرٌ بِه۪ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَاِخْرَاجُ اَهْلِه۪ مِنْهُ اَكْبَرُ عِنْدَ اللّٰهِۚ وَالْفِتْنَةُ اَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِۜ وَلَا يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتّٰى يَرُدُّوكُمْ عَنْ د۪ينِكُمْ اِنِ اسْتَطَاعُواۜ وَمَنْ يَرْتَدِدْ مِنْكُمْ عَنْ د۪ينِه۪ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَاُو۬لٰٓئِكَ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِۚ وَاُو۬لٰٓئِكَ اَصْحَابُ النَّارِۚ هُمْ ف۪يهَا خَـالِدُونَ
Yes'eluneke aniş şehril harami kıtalin fih, kul kıtalun fihi kebir, ve saddun an sebilillahi ve kufrun bihi vel mescidil harami ve ihracu ehlihi minhu ekberu indallah, vel fitnetu ekberu minel katl, ve la yezalune yukatilunekum hatta yeruddukum an dinikum inistetau ve men yertedid minkum an dinihi fe yemut ve huve kafirun fe ulaike habitat a'maluhum fid dunya vel ahireh, ve ulaike ashabun nar, hum fiha halidun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 217. ayet

#kelimeanlamkök
1 yeseluneke sana soruyorlar يَسْـَٔلُونَكَ
2 ani عَنِ
3 ş-şehri ayında ٱلشَّهْرِ
4 l-harami haram ٱلْحَرَامِ
5 kitalin savaşmaktan قِتَالٍۢ
6 fihi onda فِيهِ ۖ
7 kul de ki قُلْ
8 kitalun savaş قِتَالٌۭ
9 fihi O (aylar)da فِيهِ
10 kebirun büyük bir günahtır كَبِيرٌۭ ۖ
11 vesaddun ve alıkoymak وَصَدٌّ
12 an -ndan عَن
13 sebili yolu- سَبِيلِ
14 llahi Allah ٱللَّهِ
15 ve kufrun ve inkar etmek وَكُفْرٌۢ
16 bihi O'nu بِهِۦ
17 velmescidi ve Mescid-i وَٱلْمَسْجِدِ
18 l-harami Haram(dan) ٱلْحَرَامِ
19 ve ihracu sürüp çıkarmak وَإِخْرَاجُ
20 ehlihi halkını أَهْلِهِۦ
21 minhu ondan مِنْهُ
22 ekberu daha büyük (bir günahtır) أَكْبَرُ
23 inde yanında عِندَ
24 llahi Allah ٱللَّهِ ۚ
25 velfitnetu ve fitne وَٱلْفِتْنَةُ
26 ekberu daha büyük(bir günah)tır أَكْبَرُ
27 mine -ten مِنَ
28 l-katli öldürmek- ٱلْقَتْلِ ۗ
29 ve la وَلَا
30 yezalune vazgeçmezler يَزَالُونَ
31 yukatilunekum sizinle savaşmaktan يُقَـٰتِلُونَكُمْ
32 hatta kadar حَتَّىٰ
33 yeruddukum sizi döndürünceye يَرُدُّوكُمْ
34 an -den عَن
35 dinikum dininiz- دِينِكُمْ
36 ini eğer إِنِ
37 stetau güçleri yetse ٱسْتَطَـٰعُوا۟ ۚ
38 ve men ve kim وَمَن
39 yertedid döner يَرْتَدِدْ
40 minkum sizden مِنكُمْ
41 an -nden عَن
42 dinihi dini- دِينِهِۦ
43 feyemut ve ölürse فَيَمُتْ
44 vehuve ve o وَهُوَ
45 kafirun kafir olarak كَافِرٌۭ
46 feulaike işte فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
47 habitat boşa çıkmıştır حَبِطَتْ
48 ea'maluhum onların bütün yaptıkları أَعْمَـٰلُهُمْ
49 fi فِى
50 d-dunya dünyada (da) ٱلدُّنْيَا
51 vel'ahirati ahirette (de) وَٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ
52 ve ulaike ve onlar وَأُو۟لَـٰٓئِكَ
53 eshabu halkıdır أَصْحَـٰبُ
54 n-nari ateş ٱلنَّارِ ۖ
55 hum ve onlar هُمْ
56 fiha orada فِيهَا
57 halidune sürekli kalacaklardır خَـٰلِدُونَ