2. Bakara Suresi 211. ayet Arthur John Arberry

Ask the Children of Israel how many a clear sign We gave them. Whoso changes God's blessing after it has come to him, God is terrible in retribution.
سَلْ بَن۪ٓي اِسْرَٓائ۪لَ كَمْ اٰتَيْنَاهُمْ مِنْ اٰيَةٍ بَيِّنَةٍۜ وَمَنْ يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللّٰهِ مِنْ بَعْدِ مَا جَٓاءَتْهُ فَاِنَّ اللّٰهَ شَد۪يدُ الْعِقَابِ
Sel beni israile kem ateynahum min ayetin beyyineh, ve men yubeddil ni'metallahi min ba'di ma caethu fe innallahe şedidul ikab.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 211. ayet

#kelimeanlamkök
1 sel sor سَلْ
2 beni oğullarına بَنِىٓ
3 israile İsrail إِسْرَٰٓءِيلَ
4 kem nice كَمْ
5 ateynahum onlara verdik ءَاتَيْنَـٰهُم
6 min مِّنْ
7 ayetin ayetlerden ءَايَةٍۭ
8 beyyinetin açık بَيِّنَةٍۢ ۗ
9 ve men ve kim وَمَن
10 yubeddil değiştirirse يُبَدِّلْ
11 nia'mete ni'metini نِعْمَةَ
12 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
13 min مِنۢ
14 bea'di sonra بَعْدِ
15 ma مَا
16 ca'ethu geldikten جَآءَتْهُ
17 feinne şüphesiz فَإِنَّ
18 llahe Allah'ın ٱللَّهَ
19 şedidu çetindir شَدِيدُ
20 l-ikabi cezası ٱلْعِقَابِ