2. Bakara Suresi 109. ayet Muhammad Asad

Out of their selfish envy, many among the followers of earlier revelation would like to bring you back to denying the truth after you have attained to faith - [even] after the truth has become clear unto them. None the less, forgive and forbear, until God shall make manifest His will: behold, God has the power to will anything.
وَدَّ كَث۪يرٌ مِنْ اَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يَرُدُّونَكُمْ مِنْ بَعْدِ ا۪يمَانِكُمْ كُفَّاراًۚ حَسَداً مِنْ عِنْدِ اَنْفُسِهِمْ مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَقُّۚ فَاعْفُوا وَاصْفَحُوا حَتّٰى يَأْتِيَ اللّٰهُ بِاَمْرِه۪ۜ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَد۪يرٌ
Vedde kesirun min ehlil kitabi lev yeruddunekum min ba'di imanikum kuffara, haseden min indi enfusihim min ba'di ma tebeyyene lehumul hakk, fa'fu vasfehu hatta ye'tiyallahu bi emrih, innallahe ala kulli şey'in kadir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Bakara suresi 109. ayet

#kelimeanlamkök
1 vedde isterler وَدَّ
2 kesirun bir çoğu كَثِيرٌۭ
3 min -nden مِّنْ
4 ehli ehli- أَهْلِ
5 l-kitabi kitap ٱلْكِتَـٰبِ
6 lev şayet لَوْ
7 yeruddunekum sizi döndürmek يَرُدُّونَكُم
8 min مِّنۢ
9 bea'di sonra بَعْدِ
10 imanikum imanınızdan إِيمَـٰنِكُمْ
11 kuffaran kafirler olarak كُفَّارًا
12 haseden hasetle حَسَدًۭا
13 min مِّنْ
14 indi عِندِ
15 enfusihim içlerindeki أَنفُسِهِم
16 min مِّنۢ
17 bea'di sonra بَعْدِ
18 ma مَا
19 tebeyyene apaçık belli olduktan تَبَيَّنَ
20 lehumu onlara لَهُمُ
21 l-hakku gerçek ٱلْحَقُّ ۖ
22 fea'fu affedin فَٱعْفُوا۟
23 vesfehu hoş görün وَٱصْفَحُوا۟
24 hatta kadar حَتَّىٰ
25 ye'tiye getirinceye يَأْتِىَ
26 llahu Allah ٱللَّهُ
27 biemrihi emrini بِأَمْرِهِۦٓ ۗ
28 inne şüphesiz إِنَّ
29 llahe Allah ٱللَّهَ
30 ala عَلَىٰ
31 kulli her كُلِّ
32 şey'in şeye شَىْءٍۢ
33 kadirun gücü yetendir قَدِيرٌۭ