19. Meryem Suresi 2. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

(Bu,) Rabbinin, kulu Zekeriya'ya rahmetinin zikridir.
ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّاۚ
Zikru rahmeti rabbike abdehu zekeriyya.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Meryem suresi 2. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
(Bu,) Rabbinin, kulu Zekeriya'ya rahmetinin zikridir.
Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü
Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya rahmetini hatırla (zikret).
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
Bu, Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya olan rahmetini hatırlatmadır.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Bu, Rabbinin, Zekeriya kuluna olan merhametinin anılmasıdır.
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
Bu, Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya olan rahmetini anıştır.
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Rabbının rahmetini bir anış Zekerriya kuluna
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Bu, Rabbinin Zekeriyya kuluna olan rahmetini, bir anıştır.
Gültekin Onan
(Bu,) rabbinin, kulu Zekeriya'ya rahmetinin zikridir.
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(Bu), kulu Zekeriyyaye Rabbinin rahmetini anışdır.
Muhammed Esed Kur'an Mesajı
Kulu Zekeriya'ya Rabbinin bahşettiği rahmeti dile getiren bir anma(dır), bu:
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya rahmetinin zikridir.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
Bu, Senin Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya olan lütuf ve ihsanının anlatımıdır.
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
Bu, Rabbinin, kulu Zekeriyya'ya rahmetini anıştır.
Yaşar Nuri Öztürk Kur'an-ı Kerim Meali
Rabbinin rahmetinin, Zekeriyya kuluna anılışıdır bu...
Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an
Kulu Zekeriyya'ya, Rabbinin rahmetinin anısına...
Erhan Aktaş Kerim Kur'an
Rabb'inin, kulu Zekeriya'ya rahmetinin zikridir.[1]
Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an
Rabb'inin, kulu Zekeriya'ya rahmetinin zikridir.[1]
Ali Rıza Safa Kur'an-ı Kerim Gerçek
Efendinin, Zekeriya kuluna olan rahmetinin anılmasıdır.
Süleymaniye Vakfı Süleymaniye Vakfı Meali
Bu, Rabbinin[1], kulu Zekeriya'ya olan iyiliğinin hikayesidir.
Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi
Bu, Efendinin, kulu Zekeriyya'ya olan rahmetini anıştır.
Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir
(Bu), Rabbinin Zekeriya kuluna rahmetini hatırla(t)masıdır.
Əlixan Musayev
(Bu) sənin Rəbbinin Öz qulu Zəkəriyyaya (göstərdiyi )mərhəmətinin yada salınmasıdır.
Bünyadov-Məmmədəliyev
(Ya Rəsulum!) Bu sənin Rəbbinin öz qulu Zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır!
Ələddin Sultanov
(Bu,) Rəbbinin Zəkəriyyə quluna olan mərhəmətinin yad edilməsidir!
Rashad Khalifa The Final Testament
A narration about your Lord's mercy towards His servant Zachariah.
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
A reminder of the mercy of your Lord to His servant Zachariah.
Edip-Layth Quran: A Reformist Translation
A reminder of your Lord's mercy to His servant Zachariah.
Mustafa Khattab The Clear Quran
˹This is˺ a reminder of your Lord’s mercy to His servant Zachariah,
Al-Hilali & Khan
(This is) a mention of the mercy of your Lord to His slave Zakariyyâ (Zachariah).
Abdullah Yusuf Ali
(This is) a recital of the Mercy of thy Lord to His servant Zakariya.
Marmaduke Pickthall
A mention of the mercy of thy Lord unto His servant Zachariah.
Abul A'la Maududi Tafhim commentary
This is an account[1] of the mercy of your Lord to His servant Zechariah[2]
Taqi Usmani
This is a narration of your Lord’s mercy to His servant Zakariyyā,
Abdul Haleem
This is an account of your Lord’s grace towards His servant, Zachariah,
Mohamed Ahmed - Samira
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee,
Muhammad Asad
AN ACCOUNT of the grace which thy Sustainer bestowed upon His servant Zachariah:
Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab
This O Muhammad is an oration relative to the particular occasion when Allah your Creator, extended His mercy to His servant Zakariya (Zachariah)
Progressive Muslims
A reminder of your Lord's mercy to His servant Zachariah.
Shabbir Ahmed
Relates to you a mercy of your Sustainer unto His servant Zachariah.
Syed Vickar Ahamed
(This is) a statement of Mercy from your Lord to His servant Zakariyya (Zachariah).
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
[This is] a mention of the mercy of your Lord to His servant Zechariah
Ali Quli Qarai
[This is] an account of your Lord’s mercy on His servant, Zechariah,
Bijan Moeinian
Here is how your Lord showered his mercy upon his servant Zechariah.
George Sale
A commemoration of the mercy of thy Lord towards his servant Zacharias when he called upon his Lord, invoking him in secret,
Mahmoud Ghali
(This is) the mention of your Lord's mercy to His bondman Zakariyya (Zechariah)
Amatul Rahman Omar
(This is) an account of the mercy of your Lord (shown) to His servant Zachariah,
E. Henry Palmer
The mention of thy Lord's mercy to His servant Zachariah,
Arthur John Arberry
The mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah;
Aisha Bewley
Remembering your Lord’s mercy to His slave Zakariyya,
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
A remembrance of the mercy of thy Lord to His servant Zachariah.
Эльмир Кулиев
Это является напоминанием о милости твоего Господа, оказанной Его рабу Закарии (Захарии).