17. İsra Suresi 69. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

Or are you confident that He would not send you back again in it, then He would send against you a violent wind and cause you to drown for your rejection? Then you will not find a second chance with Us.
اَمْ اَمِنْتُمْ اَنْ يُع۪يدَكُمْ ف۪يهِ تَارَةً اُخْرٰى فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفاً مِنَ الرّ۪يحِ فَيُغْرِقَكُمْ بِمَا كَفَرْتُمْۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوا لَكُمْ عَلَيْنَا بِه۪ تَب۪يعاً
Em emintum en yuidekum fihi tareten uhra fe yursile aleykum kasıfen miner rihı fe yugrikakum bima kefertum summe la tecidu lekum aleyna bihi tebia.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 69. ayet

#kelimeanlamkök
1 em yoksa أَمْ
2 emintum emin misiniz? أَمِنتُمْ
3 en أَن
4 yuiydekum sizi gönderip يُعِيدَكُمْ
5 fihi oraya فِيهِ
6 taraten bir kez daha تَارَةً
7 uhra bir kez daha أُخْرَىٰ
8 fe yursile salarak فَيُرْسِلَ
9 aleykum üstünüze عَلَيْكُمْ
10 kasifen bir fırtına قَاصِفًۭا
11 mine مِّنَ
12 r-rihi kırıp geçiren ٱلرِّيحِ
13 fe yugrikakum ve sizi boğmayacağından فَيُغْرِقَكُم
14 bima dolayı بِمَا
15 kefertum inkar ettiğinizden كَفَرْتُمْ ۙ
16 summe O zaman ثُمَّ
17 la لَا
18 tecidu bulamazsınız تَجِدُوا۟
19 lekum kendinize لَكُمْ
20 aleyna bize karşı عَلَيْنَا
21 bihi onu بِهِۦ
22 tebian izleyip koruyacak birini تَبِيعًۭا