17. İsra Suresi 23. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

And your Lord has decreed that you not worship except Him, and to parents, good treatment. Whether one or both of them reach old age [while] with you, say not to them [so much as], "uff," and do not repel them but speak to them a noble word.
وَقَضٰى رَبُّكَ اَلَّا تَعْبُدُٓوا اِلَّٓا اِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ اِحْسَاناًۜ اِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ اَحَدُهُمَٓا اَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَٓا اُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلاً كَر۪يماً
Ve kada rabbuke ella ta'budu illa iyyahu ve bil valideyni ihsana, imma yebluganne indekel kibere ehaduhuma ev kila huma fe la tekul lehuma uffin ve la tenher huma ve kul lehuma kavlen kerima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 23. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kada ve emretti وَقَضَىٰ
2 rabbuke Rabbin رَبُّكَ
3 ella أَلَّا
4 tea'budu tapmamanızı تَعْبُدُوٓا۟
5 illa başkasına إِلَّآ
6 iyyahu kendisinden إِيَّاهُ
7 ve bil-valideyni ve anaya babaya وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ
8 ihsanen iyilik etmenizi إِحْسَـٰنًا ۚ
9 imma إِمَّا
10 yebluganne ulaşırsa يَبْلُغَنَّ
11 indeke senin yanında عِندَكَ
12 l-kibera ihtiyarlık çağına ٱلْكِبَرَ
13 ehaduhuma ikisinden birisi أَحَدُهُمَآ
14 ev yahut أَوْ
15 kilahuma her ikisi كِلَاهُمَا
16 fela sakın فَلَا
17 tekul deme تَقُل
18 lehuma onlara لَّهُمَآ
19 uffin Öf! أُفٍّۢ
20 ve la ve وَلَا
21 tenherhuma onları azarlama تَنْهَرْهُمَا
22 vekul söyle وَقُل
23 lehuma onlara لَّهُمَا
24 kavlen bir söz قَوْلًۭا
25 kerimen güzel كَرِيمًۭا