16. Nahl Suresi 97. ayet Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

Erkek ve kadın, mü'min olarak kim salihatı yaparsa[1], ona hoş, temiz bir hayat yaşatırız. Kesinlikle yaptıklarının karşılığını daha iyisiyle veririz.
مَنْ عَمِلَ صَالِحاً مِنْ ذَكَرٍ اَوْ اُنْثٰى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيٰوةً طَيِّبَةًۚ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ اَجْرَهُمْ بِاَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Men amile salihan min zekerin ev unsa ve huve mu'minun fe le nuhyiyennehu hayaten tayyibeh, ve le necziyennehum ecrehum bi ahseni ma kanu ya'melun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 97. ayet

#kelimeanlamkök
1 men her kim مَنْ
2 amile bir iş yaparsa عَمِلَ
3 salihen iyi صَـٰلِحًۭا
4 min مِّن
5 zekerin erkekten ذَكَرٍ
6 ev veya أَوْ
7 unsa kadından أُنثَىٰ
8 vehuve o وَهُوَ
9 mu'minun inanmış olarak مُؤْمِنٌۭ
10 felenuhyiyennehu onu yaşatırız فَلَنُحْيِيَنَّهُۥ
11 hayaten bir hayatla حَيَوٰةًۭ
12 tayyibeten hoş طَيِّبَةًۭ ۖ
13 velenecziyennehum ve elbette veririz وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ
14 ecrahum onların ücretini أَجْرَهُم
15 biehseni en güzeliyle بِأَحْسَنِ
16 ma مَا
17 kanu olduklarının كَانُوا۟
18 yea'melune yapıyor(lar) يَعْمَلُونَ