16. Nahl Suresi 59. ayet Mahmoud Ghali

He hides himself from (Literally: overlays himself beyond) (the sight) of the people because of the odious tidings (given) him, whether he should retain it in degradation or shove it in the dust. Verily, odious is (the way) they judge!
يَتَوَارٰى مِنَ الْقَوْمِ مِنْ سُٓوءِ مَا بُشِّرَ بِه۪ۜ اَيُمْسِكُهُ عَلٰى هُونٍ اَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِۜ اَلَا سَٓاءَ مَا يَحْكُمُونَ
Yetevara minel kavmi min sui ma buşşire bih, e yumsikuhu ala hunin em yedussuhu fit turab, e la sae ma yahkumun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 59. ayet

#kelimeanlamkök
1 yetevara gizlenir يَتَوَٰرَىٰ
2 mine مِنَ
3 l-kavmi kavminden ٱلْقَوْمِ
4 min dolayı مِن
5 su'i kötülüğünden سُوٓءِ
6 ma مَا
7 buşşira verilen müjdenin بُشِّرَ
8 bihi ona بِهِۦٓ ۚ
9 eyumsikuhu onu tutsun mu? أَيُمْسِكُهُۥ
10 ala عَلَىٰ
11 hunin hakaretle هُونٍ
12 em yoksa أَمْ
13 yedussuhu onu gömsün mü? يَدُسُّهُۥ
14 fi فِى
15 t-turabi toprağa ٱلتُّرَابِ ۗ
16 ela bak أَلَا
17 sa'e ne kötü سَآءَ
18 ma مَا
19 yehkumune hüküm veriyorlar يَحْكُمُونَ