16. Nahl Suresi 116. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And do not say, as to what your tongues falsely describe: "This is lawful, and that is forbidden;" that you seek to invent lies about God. Those who invent lies about God will not succeed.
وَلَا تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ اَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هٰذَا حَلَالٌ وَهٰذَا حَرَامٌ لِتَفْتَرُوا عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَۜ اِنَّ الَّذ۪ينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَۜ
Ve la tekulu lima tesıfu elsinetukumul kezibe haza halalun ve haza haramun li tefteru alallahil kezib, innellezine yefterune alallahil kezibe la yuflihun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 116. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la ve وَلَا
2 tekulu demeyin تَقُولُوا۟
3 lima ötürü لِمَا
4 tesifu nitelendirmesinden تَصِفُ
5 elsinetukumu dillerinizin أَلْسِنَتُكُمُ
6 l-kezibe yalan ٱلْكَذِبَ
7 haza şu هَـٰذَا
8 halalun helaldir حَلَـٰلٌۭ
9 ve haza şu ise وَهَـٰذَا
10 haramun haramdır حَرَامٌۭ
11 litefteru sonra uydurmuş olursunuz لِّتَفْتَرُوا۟
12 ala karşı عَلَى
13 llahi Allah'a ٱللَّهِ
14 l-kezibe yalan ٱلْكَذِبَ ۚ
15 inne şüphesiz إِنَّ
16 ellezine kimseler ٱلَّذِينَ
17 yefterune uyduran(lar) يَفْتَرُونَ
18 ala karşı عَلَى
19 llahi Allah'a ٱللَّهِ
20 l-kezibe yalan ٱلْكَذِبَ
21 la لَا
22 yuflihune iflah olmazlar يُفْلِحُونَ