15.
Hicr Suresi
68. ayet
Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
(Lut onlara) "Bunlar benim konuğumdur, beni utandırıp dillere düşürmeyin" dedi.
قَالَ اِنَّ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ ضَيْف۪ي فَلَا تَفْضَحُونِۙ
Kale inne haulai dayfi fe la tefdahun.
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
(Lut onlara) "Bunlar benim konuğumdur, beni utandırıp dillere düşürmeyin" dedi.
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
Lut onlara, "Bunlar benim misafirlerimdir. Sakın beni utandırmayınız!"
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
Lut, dedi ki: "Şüphesiz bunlar benim misafirlerimdir. Sakın beni rezil etmeyin."
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
(Lut) dedi ki: "Hakıykat bunlar benim müsafirlerimdir. Binaenaleyh beni rüsvay etmeyin".
Kuran-ı Kerim ve Meali
(68-69) "Bunlar benim misafirlerim!" dedi, "Ne olur beni mahcup etmeyin. Allah'tan korkun da beni rüsvay etmeyin."
Hayat Kitabı Kur’an
(Lut) dedi ki: "Bakın, onlar benim konuklarımdır! Sakın bir rezalet çıkarayım demeyin!
Süleymaniye Vakfı Meali
Lut şöyle demişti: "Bunlar benim konuklarım; onların yanında beni utandırmayın.
Al- Muntakhab
"These are my guests", said Lut, "I beg of you not to bring shame or discredit upon me",
(Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
[Lot] said, "Indeed, these are my guests, so do not shame me.