Ali Bulaç
Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
tr
"Bilinen günün vaktine kadar."
Ahmed Hulusi
Türkçe Kur'an Çözümü
tr
"Bilinen süreç gelene kadar!"
Bayraktar Bayraklı
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
tr
- Allah, "Sen bilinen bir vakte kadar kendilerine mühlet verilenlerdensin" buyurdu.
Diyanet İşleri
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
tr
(37-38) Allah da, "O halde, sen vakti (yalnızca benim tarafımdan) bilinen güne (kıyamete) kadar mühlet verilenlerdensin" dedi.
Edip Yüksel (Eski Baskı)
Mesaj: Kuran Çevirisi
tr
'Bilinen vaktin gününe kadar....'
Elmalılı Hamdi Yazır
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
tr
(37-38) Haydi dedi: sen vakti ma'lum gününe kadar mühlet verilenlerdensin
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
tr
(37-38) Allah: "Haydi, sen bilinen zamanın gününe kadar mühlet verilenlerdensin!" dedi.
Gültekin Onan
tr
"Bilinen günün vaktine kadar."
Hasan Basri Çantay
Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
tr
(37-38) Buyurdu: "O halde sen (ındallah) ma'lum olan (bir) zamanın gününe kadar gecikdirilenlerdensin".
İbni Kesir
tr
Bilinen gün gelene kadar.
Muhammed Esed
Kur'an Mesajı
tr
(tabii,) vakti (ancak Benim tarafımdan) bilinen o Gün'e kadar."
Şaban Piriş
Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
tr
Vakti bilinen bir güne kadar..
Suat Yıldırım
Kuran-ı Kerim ve Meali
tr
(37-38) "Haydi, buyurdu, belirli bir güne kadar sana müsaade edildi."
Süleyman Ateş
Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
tr
"O bilinen vaktin gününe kadar!"
Yaşar Nuri Öztürk
Kur'an-ı Kerim Meali
tr
"Bilinen vaktin gününe kadar..."
Mustafa İslamoğlu
Hayat Kitabı Kur’an
tr
(tabi ki, sadece tarafımdan) bilinen zaman doluncaya ve günü gelinceye kadar!"
Erhan Aktaş
Kerim Kur'an
tr
"Bilinen zamanın gününe kadar." dedi.
Erhan Aktaş (Eski Baskı)
Kerim Kur'an
tr
"Bilinen zamanın gününe kadar." dedi.
Ali Rıza Safa
Kur'an-ı Kerim Gerçek
tr
"Zamanı bilinen güne dek!"
Süleymaniye Vakfı
Süleymaniye Vakfı Meali
tr
Belli günün vakti gelinceye kadar."
Edip Yüksel
Mesaj: Kuran Çevirisi
tr
"Bilinen vaktin gününe kadar..."
Mehmet Okuyan
Kur’an Meal-Tefsir
tr
(37, 38) (Allah) "Bilinen vaktin gününe kadar zaman verilenlerdensin." demişti.
Əlixan Musayev
az
Ancaq məlum vaxtın gününə qədər”.
Bünyadov-Məmmədəliyev
az
Ancaq məlum vaxtın gününə (İsrafil surunu birinci dəfə çalana və bütün məxluqat məhv olana) qədər!
Ələddin Sultanov
az
O məlum günə qədər!”
Rashad Khalifa
The Final Testament
en
"Until the specified day and time."
The Monotheist Group
The Quran: A Monotheist Translation
en
"Until the Day of the time appointed."
Edip-Layth
Quran: A Reformist Translation
en
"Until the day of the appointed time."
Mustafa Khattab
The Clear Quran
en
until the appointed Day."
Al-Hilali & Khan
en
"Till the Day of the time appointed."
Abdullah Yusuf Ali
en
"Till the Day of the Time appointed."
Marmaduke Pickthall
en
Till the Day of appointed time.
Abul A'la Maududi
Tafhim commentary
en
until the day of a known time."
Taqi Usmani
en
till the day of the Appointed Time."
Abdul Haleem
en
‘until the Day of the Appointed Time.’
Mohamed Ahmed - Samira
en
"Till the predetermined time. "
Muhammad Asad
en
till the Day the time whereof is known [to Me alone]. "
Abdel Khalek Himmat
Al- Muntakhab
en
"Till the specified Day on which the point of time has been predetermined".
Progressive Muslims
en
"Until the Day of the appointed time. "
Shabbir Ahmed
en
"Till the Day known (to Me alone)".
Syed Vickar Ahamed
en
"Till the Day of the Time appointed. "
Sahih International
(Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
en
Until the Day of the time well-known. "
Ali Quli Qarai
en
until the day of the known time. ’
Bijan Moeinian
en
"Until that Day which is pre-determined. "
George Sale
en
until the day of the appointed time.
Mahmoud Ghali
en
To the Day of a known time. "
Amatul Rahman Omar
en
`Till the day of which the time is known (to Me). '
E. Henry Palmer
en
until the day of the noted time. '
Hamid S. Aziz
en
Until the Day of the Appointed Time. "
Arthur John Arberry
en
unto the day of a known time. '
Aisha Bewley
en
until the Day whose time is known. ’
Sam Gerrans
The Qur'an: A Complete Revelation
en
“Until the day of the known time.”
Эльмир Кулиев
ru
до дня, срок которого определен".