14. İbrahim Suresi 17. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

He tries to drink it, but cannot swallow it, and death comes to him from everywhere, but he will not die; and after this is a powerful retribution.
يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُس۪يغُهُ وَيَأْت۪يهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍۜ وَمِنْ وَرَٓائِه۪ عَذَابٌ غَل۪يظٌ
Yetecerreuhu ve la yekadu yusiguhu ve ye'tihil mevtu min kulli mekanin ve ma huve bi meyyit, ve min veraihi azabun galiz.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İbrahim suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 yetecerrauhu onu yutmağa çalışır يَتَجَرَّعُهُۥ
2 vela fakat وَلَا
3 yekadu geçiremez يَكَادُ
4 yusiguhu boğazından يُسِيغُهُۥ
5 ve ye'tihi ve ona geldiği halde وَيَأْتِيهِ
6 l-mevtu ölüm ٱلْمَوْتُ
7 min مِن
8 kulli her كُلِّ
9 mekanin yandan مَكَانٍۢ
10 vema ve yine وَمَا
11 huve o هُوَ
12 bimeyyitin ölemez بِمَيِّتٍۢ ۖ
13 ve min وَمِن
14 veraihi bunun ardından وَرَآئِهِۦ
15 azabun bir azab عَذَابٌ
16 galizun kaba غَلِيظٌۭ