13. Rad Suresi 33. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

Who is the One standing over every person for what it has earned? Yet they make partners with God. Say, "Name them? Or are you informing Him of what He does not know on earth? Or is it just a show of words?" But to the ingrates, their scheming is made to appear clever, and they are turned away from the path. Whoever God misguides will have no guide.
اَفَمَنْ هُوَ قَٓائِمٌ عَلٰى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْۚ وَجَعَلُوا لِلّٰهِ شُرَكَٓاءَۜ قُلْ سَمُّوهُمْۜ اَمْ تُنَبِّؤُ۫نَهُ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي الْاَرْضِ اَمْ بِظَاهِرٍ مِنَ الْقَوْلِۜ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذ۪ينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّب۪يلِۜ وَمَنْ يُضْلِلِ اللّٰهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ
E fe men huve kaimun ala kulli nefsin bi ma kesebet, ve cealu lillahi şureka', kul semmuhum, em tunebbiunehu bi ma la ya'lemu fil ardı em bi zahirin minel kavl, bel zuyyine lillezine keferu mekruhum ve suddu anis sebil, ve men yudlilillahu fe ma lehu min had.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Rad suresi 33. ayet

#kelimeanlamkök
1 efemen kimse gibi midir? أَفَمَنْ
2 huve o هُوَ
3 kaimun duran قَآئِمٌ
4 ala üzerinde عَلَىٰ
5 kulli her كُلِّ
6 nefsin nefsin نَفْسٍۭ
7 bima بِمَا
8 kesebet yaptığı işin كَسَبَتْ ۗ
9 vecealu onlar koştular وَجَعَلُوا۟
10 lillahi Allah'a لِلَّهِ
11 şuraka'e ortaklar شُرَكَآءَ
12 kul de ki قُلْ
13 semmuhum onları isimlendirin سَمُّوهُمْ ۚ
14 em yoksa أَمْ
15 tunebbiunehu siz haber mi veriyorsunuz? تُنَبِّـُٔونَهُۥ
16 bima bir şeyi بِمَا
17 la لَا
18 yea'lemu (Allah'ın) bilmediği يَعْلَمُ
19 fi فِى
20 l-erdi yeryüzünde ٱلْأَرْضِ
21 em yoksa أَم
22 bizahirin boş بِظَـٰهِرٍۢ
23 mine مِّنَ
24 l-kavli söz mü (söylüyorsunuz)? ٱلْقَوْلِ ۗ
25 bel hayır بَلْ
26 zuyyine süslü gösterildi زُيِّنَ
27 lillezine kimselere لِلَّذِينَ
28 keferu inkar eden(lere) كَفَرُوا۟
29 mekruhum tuzakları مَكْرُهُمْ
30 ve suddu ve çıkarıldılar وَصُدُّوا۟
31 ani -dan عَنِ
32 s-sebili yol- ٱلسَّبِيلِ ۗ
33 ve men ve kimi وَمَن
34 yudlili şaşırtırsa يُضْلِلِ
35 llahu Allah ٱللَّهُ
36 fema artık olmaz! فَمَا
37 lehu ona لَهُۥ
38 min hiçbir مِنْ
39 hadin yol gösteren هَادٍۢ