12. Yusuf Suresi 6. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

"İşte böylece Rabbin seni seçecek, sana olayların ve sözlerin yorumunu öğretecek. Tıpkı bundan önce ataların İbrahim ve İshak üzerine o nimeti tamamladığı gibi, hem senin hem de Ya'kub soyunun üzerinde nimetini tamamlayacaktır. Çünkü senin Rabbin her şeyi bilendir;hikmet sahibidir."
وَكَذٰلِكَ يَجْتَب۪يكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِنْ تَأْو۪يلِ الْاَحَاد۪يثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَعَلٰٓى اٰلِ يَعْقُوبَ كَمَٓا اَتَمَّهَا عَلٰٓى اَبَوَيْكَ مِنْ قَبْلُ اِبْرٰه۪يمَ وَاِسْحٰقَۜ اِنَّ رَبَّكَ عَل۪يمٌ حَك۪يمٌ۟
Ve kezalike yectebike rabbuke ve yu allimuke min te'vilil ehadisi, ve yutimmu ni'metehu aleyke ve ala ali ya'kube kema etemmeha ala ebeveyke min kablu ibrahime ve ishak, inne rabbeke alimun hakim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 6. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kezalike ve böyece وَكَذَٰلِكَ
2 yectebike seni seçecek يَجْتَبِيكَ
3 rabbuke Rabbin رَبُّكَ
4 ve yuallimuke ve sana öğretecektir وَيُعَلِّمُكَ
5 min مِن
6 te'vili yorumunu تَأْوِيلِ
7 l-ehadisi düşlerin ٱلْأَحَادِيثِ
8 ve yutimmu ve tamamlayacaktır وَيُتِمُّ
9 nia'metehu ni'metini نِعْمَتَهُۥ
10 aleyke sana عَلَيْكَ
11 ve ala ve üzerine وَعَلَىٰٓ
12 ali soyu ءَالِ
13 yea'kube Ya'kub يَعْقُوبَ
14 kema gibi كَمَآ
15 etemmeha tamamladığı أَتَمَّهَا
16 ala üzerine عَلَىٰٓ
17 ebeveyke ataları أَبَوَيْكَ
18 min مِن
19 kablu daha önce قَبْلُ
20 ibrahime İbrahim إِبْرَٰهِيمَ
21 ve ishaka ve İshak وَإِسْحَـٰقَ ۚ
22 inne şüphesiz إِنَّ
23 rabbeke Rabbin رَبَّكَ
24 alimun bilendir عَلِيمٌ
25 hakimun hüküm ve hikmet sahibidir حَكِيمٌۭ