12. Yusuf Suresi 19. ayet E. Henry Palmer

And travellers came and sent their water-drawer; and he let down his bucket. Said he, 'O glad tidings! this is a youth.' And they kept him secret, as a chattel; but God knew what they were doing.
وَجَٓاءَتْ سَيَّارَةٌ فَاَرْسَلُوا وَارِدَهُمْ فَاَدْلٰى دَلْوَهُۜ قَالَ يَا بُشْرٰى هٰذَا غُلَامٌۜ وَاَسَرُّوهُ بِضَاعَةًۜ وَاللّٰهُ عَل۪يمٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
Ve caet seyyaretun fe erselu varidehum fe adla delveh, kale ya buşra haza gulam, ve eserruhu bidaah, vallahu alimun bi ma ya'melun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 19. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ca'et ve geldi وَجَآءَتْ
2 seyyaratun bir kervan سَيَّارَةٌۭ
3 fe erselu gönderdiler فَأَرْسَلُوا۟
4 veridehum sucularını وَارِدَهُمْ
5 feedla sarkıttı فَأَدْلَىٰ
6 delvehu kovasını دَلْوَهُۥ ۖ
7 kale dedi ki قَالَ
8 ya buşra müjde! يَـٰبُشْرَىٰ
9 haza bu هَـٰذَا
10 gulamun bir oğlan! غُلَـٰمٌۭ ۚ
11 ve eserruhu ve onu sakladılar وَأَسَرُّوهُ
12 bidaaten ticaret için بِضَـٰعَةًۭ ۚ
13 vallahu halbuki Allah وَٱللَّهُ
14 alimun biliyordu عَلِيمٌۢ
15 bima şeyleri بِمَا
16 yea'melune onların yaptıkları يَعْمَلُونَ