12. Yusuf Suresi 17. ayet Эльмир Кулиев

и сказали: "О отец наш! Мы соревновались, а Йусуфа (Иосифа) оставили стеречь наши вещи, и волк съел его. Ты все равно не поверишь нам, хотя мы говорим правду".
قَالُوا يَٓا اَبَانَٓا اِنَّا ذَهَبْنَا نَسْتَبِقُ وَتَرَكْنَا يُوسُفَ عِنْدَ مَتَاعِنَا فَاَكَلَهُ الذِّئْبُۚ وَمَٓا اَنْتَ بِمُؤْمِنٍ لَنَا وَلَوْ كُنَّا صَادِق۪ينَ
Kalu ya ebana inna zehebna nestebiku ve terekna yusufe inde metaına fe ekelehuz zi'bu, ve ma ente bi mu'minin lena ve lev kunna sadikin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 kalu dediler قَالُوا۟
2 ya ebana babamız يَـٰٓأَبَانَآ
3 inna biz إِنَّا
4 zehebna gittik ذَهَبْنَا
5 nestebiku yarışıyorduk نَسْتَبِقُ
6 ve terakna ve bırakmıştık وَتَرَكْنَا
7 yusufe Yusuf'u يُوسُفَ
8 inde yanında عِندَ
9 metaina yiyeceğimizin مَتَـٰعِنَا
10 fe ekelehu onu yemiş فَأَكَلَهُ
11 z-zi'bu kurt ٱلذِّئْبُ ۖ
12 vema fakat değilsin وَمَآ
13 ente sen أَنتَ
14 bimu'minin inanacak بِمُؤْمِنٍۢ
15 lena bize لَّنَا
16 velev şayet وَلَوْ
17 kunna (söylesek de) كُنَّا
18 sadikine dosdoğru صَـٰدِقِينَ