114. Nas Suresi 3. ayet Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı

İnsanların (gerçek) ilahına;
اِلٰهِ النَّاسِۙ
İlahin nas.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nas suresi 3. ayet

Ali Bulaç Kur'an-ı Kerim ve Türkçe Anlamı
İnsanların (gerçek) ilahına;
Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- De ki: Ben insanların Rabbine sığınırım. İnsanların yöneticisine. İnsanların ilahına.
Diyanet İşleri Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(1-6) De ki: "Cinlerden ve insanlardan; insanların kalplerine vesvese veren sinsi vesvesecinin kötülüğünden, insanların Rabbine, insanların Melik'ine, insanların İlah'ına sığınırım."
Edip Yüksel (Eski Baskı) Mesaj: Kuran Çevirisi
'Halkın Tanrısına,'
Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
İlahına nasın
Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim
insanların ma'buuduna,
Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı
İnsanların ilahına.
Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali
İnsanların İlahına sığınırım:
Süleyman Ateş Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali
İnsanların Tanrısına:
The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation
"The god of the people,"
Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)
The God of mankind,
Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation
“The God of mankind,