11. Hud Suresi 89. ayet Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

Ey halkım! Bana karşı gelmeniz; Nuh halkının, Hud halkının, Salih halkının başına gelen şeyleri sizin başınıza da getirmesin? Üstelik Lut halkı sizden pek uzak da değil.
وَيَا قَوْمِ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شِقَاق۪ٓي اَنْ يُص۪يبَكُمْ مِثْلُ مَٓا اَصَابَ قَوْمَ نُوحٍ اَوْ قَوْمَ هُودٍ اَوْ قَوْمَ صَالِحٍۜ وَمَا قَوْمُ لُوطٍ مِنْكُمْ بِبَع۪يدٍ
Ve ya kavmi la yecrimennekum şikaki en yusibekum mislu ma esabe kavme nuhin ev kavme hudin ev kavme salih, ve ma kavmu lutin minkum bi baid.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 89. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ya kavmi kavmim وَيَـٰقَوْمِ
2 la لَا
3 yecrimennekum sizi musibete uğratmasın يَجْرِمَنَّكُمْ
4 şikaki bana karşı gelmeniz شِقَاقِىٓ
5 en أَن
6 yusibekum isabet edenin يُصِيبَكُم
7 mislu benzerinin مِّثْلُ
8 ma şeylerin مَآ
9 esabe başlarına gelen أَصَابَ
10 kavme kavminin قَوْمَ
11 nuhin Nuh نُوحٍ
12 ev yahut أَوْ
13 kavme kavminin قَوْمَ
14 hudin Hud هُودٍ
15 ev veya أَوْ
16 kavme kavminin قَوْمَ
17 salihin Salih صَـٰلِحٍۢ ۚ
18 ve ma ve değildir وَمَا
19 kavmu kavmi قَوْمُ
20 lutin Lut لُوطٍۢ
21 minkum sizden مِّنكُم
22 bibeiydin uzak بِبَعِيدٍۢ