11. Hud Suresi 8. ayet Aisha Bewley

If We postpone the punishment for them for a limited time, they will say, ‘What is holding it back?’ No, indeed! The day it reaches them it will not be averted from them and the things they mocked at will encompass them.
وَلَئِنْ اَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ اِلٰٓى اُمَّةٍ مَعْدُودَةٍ لَيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُۜ اَلَا يَوْمَ يَأْت۪يهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفاً عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِه۪ يَسْتَهْزِؤُ۫نَ۟
Ve le in ahharna anhumul azabe ila ummetin ma'dudetin le yekulunne ma yahbisuh, e la yevme ye'tihim leyse masrufen anhum ve haka bi him ma kanu bihi yestehziun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 velein ve şayet وَلَئِنْ
2 ehharna geciktirsek أَخَّرْنَا
3 anhumu onlardan عَنْهُمُ
4 l-azabe azabı ٱلْعَذَابَ
5 ila için إِلَىٰٓ
6 ummetin bir süre أُمَّةٍۢ
7 mea'dudetin sayılı مَّعْدُودَةٍۢ
8 leyekulunne mutlaka derler لَّيَقُولُنَّ
9 ma nedir? مَا
10 yehbisuhu onu alıkoyan يَحْبِسُهُۥٓ ۗ
11 ela haberiniz olsun ki أَلَا
12 yevme gün يَوْمَ
13 ye'tihim o geldiği يَأْتِيهِمْ
14 leyse değildir لَيْسَ
15 mesrufen geri çevrilecek مَصْرُوفًا
16 anhum kendilerinden عَنْهُمْ
17 ve haka ve kuşatır وَحَاقَ
18 bihim onları بِهِم
19 ma şey مَّا
20 kanu oldukları كَانُوا۟
21 bihi onu بِهِۦ
22 yestehziune alaya alıyor(lar) يَسْتَهْزِءُونَ