11. Hud Suresi 42. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

The Ark sailed along with them amid mountain-like waves. Noah, spotting his son at a distance, called out to him: 'My son. embark with us. and do not be with the unbelievers.'
وَهِيَ تَجْر۪ي بِهِمْ ف۪ي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادٰى نُوحٌۨ ابْنَهُ وَكَانَ ف۪ي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَبْۭۗ مَعَنَا وَلَا تَكُنْ مَعَ الْكَافِر۪ينَ
Ve hiye tecri bihim fi mevcin kel cibali ve nada nuhunibnehu ve kane fi ma'zilin ya buneyyerkeb meana ve la tekun meal kafirin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 42. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve hiye (Gemi) وَهِىَ
2 tecri geçirirken تَجْرِى
3 bihim onları بِهِمْ
4 fi içinden فِى
5 mevcin dalgaların مَوْجٍۢ
6 kalcibali dağlar gibi كَٱلْجِبَالِ
7 ve nada ve seslendi وَنَادَىٰ
8 nuhun Nuh نُوحٌ
9 bnehu oğluna ٱبْنَهُۥ
10 ve kane ve o (idi) وَكَانَ
11 fi فِى
12 mea'zilin bir kenarda مَعْزِلٍۢ
13 ya buneyye oğulcağızım يَـٰبُنَىَّ
14 rkeb gel bin ٱرْكَب
15 meana bizimle birlikte مَّعَنَا
16 ve la ve- وَلَا
17 tekun olma تَكُن
18 mea beraber مَّعَ
19 l-kafirine kâfirlerle ٱلْكَـٰفِرِينَ