11. Hud Suresi 29. ayet Эльмир Кулиев

О мой народ! Я не прошу у вас за это богатства, ибо вознаградит меня один лишь Аллах. Я не стану прогонять тех, которые уверовали, ибо они собираются встретиться со своим Господом. А вас я считаю людьми невежественными.
وَيَا قَوْمِ لَٓا اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مَالاًۜ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ وَمَٓا اَنَا۬ بِطَارِدِ الَّذ۪ينَ اٰمَنُواۜ اِنَّهُمْ مُلَاقُوا رَبِّهِمْ وَلٰكِنّ۪ٓي اَرٰيكُمْ قَوْماً تَجْهَلُونَ
Ve ya kavmi la es'elukum aleyhi mala, in ecriye illa alallahi ve ma ene bi taridillezine amenu, innehum mulaku rabbihim ve lakinni erakum kavmen techelun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ya kavmi kavmim وَيَـٰقَوْمِ
2 la لَآ
3 eselukum sizden istemiyorum أَسْـَٔلُكُمْ
4 aleyhi bunun karşılığında عَلَيْهِ
5 malen bir mal مَالًا ۖ
6 in إِنْ
7 ecriye benim ecrim أَجْرِىَ
8 illa yalnızca إِلَّا
9 ala aittir عَلَى
10 llahi Allah'a ٱللَّهِ ۚ
11 ve ma ve değilim وَمَآ
12 ena ben أَنَا۠
13 bitaridi kovacak بِطَارِدِ
14 ellezine kimseleri ٱلَّذِينَ
15 amenu iman eden(leri) ءَامَنُوٓا۟ ۚ
16 innehum şüphesiz onlar إِنَّهُم
17 mulaku kavuşacaklardır مُّلَـٰقُوا۟
18 rabbihim Rabblerine رَبِّهِمْ
19 velakinni ancak ben وَلَـٰكِنِّىٓ
20 erakum sizi görüyorum أَرَىٰكُمْ
21 kavmen bir topluluk olarak قَوْمًۭا
22 techelune cahillik eden تَجْهَلُونَ