11. Hud Suresi 17. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

For those who are on a clarity from their Lord, and are followed by a testimony from Him; and before it was the Book of Moses, a beacon and a mercy; they will believe in it. And whoever rejects it from among the Confederates, then the Fire is his meeting place. So do not be in any doubt about it. It is the truth from your Lord, but most of the people do not believe.
اَفَمَنْ كَانَ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبِّه۪ وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِنْهُ وَمِنْ قَبْلِه۪ كِتَابُ مُوسٰٓى اِمَاماً وَرَحْمَةًۜ اُو۬لٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِه۪ۜ وَمَنْ يَكْفُرْ بِه۪ مِنَ الْاَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُۚ فَلَا تَكُ ف۪ي مِرْيَةٍ مِنْهُ اِنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ
E fe men kane ala beyyinetin min rabbihi ve yetluhu şahidun minhu ve min kablihi kitabu musa imamen ve rahmeh, ulaike yu'minune bih, ve men yekfur bihi minel ahzabi fen naru mev'ıduh, fe la teku fi miryetin minhu innehul hakku min rabbike ve lakinne ekseren nasi la yu'minun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hud suresi 17. ayet

#kelimeanlamkök
1 efemen kimse gibi midir? أَفَمَن
2 kane olan كَانَ
3 ala üzere عَلَىٰ
4 beyyinetin açık bir delil بَيِّنَةٍۢ
5 min مِّن
6 rabbihi Rabbinden رَّبِّهِۦ
7 ve yetluhu ve onu izleyen وَيَتْلُوهُ
8 şahidun bir şahit شَاهِدٌۭ
9 minhu O'nun tarafından مِّنْهُ
10 ve min ve وَمِن
11 kablihi ondan önce قَبْلِهِۦ
12 kitabu kitabı (elinde bulunan) كِتَـٰبُ
13 musa Musa'nın مُوسَىٰٓ
14 imamen bir rehber إِمَامًۭا
15 ve rahmeten ve rahmet olan وَرَحْمَةً ۚ
16 ulaike işte bunlar أُو۟لَـٰٓئِكَ
17 yu'minune iman ederler يُؤْمِنُونَ
18 bihi ona بِهِۦ ۚ
19 vemen ve kim وَمَن
20 yekfur inkar ederse يَكْفُرْ
21 bihi onu بِهِۦ
22 mine مِنَ
23 l-ehzabi topluluklardan ٱلْأَحْزَابِ
24 fennaru ateştir فَٱلنَّارُ
25 mev'iduhu kendisine vaadedilen مَوْعِدُهُۥ ۚ
26 fela فَلَا
27 teku hiç olma تَكُ
28 fi içinde فِى
29 miryetin şüphe مِرْيَةٍۢ
30 minhu bundan مِّنْهُ ۚ
31 innehu şüphesiz bu إِنَّهُ
32 l-hakku bir gerçektir ٱلْحَقُّ
33 min -den مِن
34 rabbike Rabbin- رَّبِّكَ
35 velakinne ancak وَلَـٰكِنَّ
36 eksera çoğu أَكْثَرَ
37 n-nasi insanların ٱلنَّاسِ
38 la لَا
39 yu'minune iman etmezler يُؤْمِنُونَ