10. Yunus Suresi 75. ayet Abdul Haleem

After them We sent Moses and Aaron with Our signs to Pharaoh and his leading supporters, but they acted arrogantly- they were wicked people.
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسٰى وَهٰرُونَ اِلٰى فِرْعَوْنَ وَمَلَا۬ئِه۪ بِاٰيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْماً مُجْرِم۪ينَ
Summe beasna min ba'dihim musa ve harune ila fir'avne ve melaihi bi ayatina festekberu ve kanu kavmen mucrimin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 75. ayet

#kelimeanlamkök
1 summe sonra ثُمَّ
2 beasna gönderdik بَعَثْنَا
3 min مِنۢ
4 bea'dihim onların ardından بَعْدِهِم
5 musa Musa'yı مُّوسَىٰ
6 ve harune ve Harun'u وَهَـٰرُونَ
7 ila إِلَىٰ
8 fir'avne Firavuna فِرْعَوْنَ
9 ve meleihi ve onun ileri gelenlerine وَمَلَإِي۟هِۦ
10 biayatina ayetlerimizle بِـَٔايَـٰتِنَا
11 festekberu ancak onlar büyüklendiler فَٱسْتَكْبَرُوا۟
12 ve kanu ve oldular وَكَانُوا۟
13 kavmen bir topluluk قَوْمًۭا
14 mucrimine suçlu مُّجْرِمِينَ