10. Yunus Suresi 3. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Şüphesiz ki Rabbiniz, gökleri ve yeri altı devirde/evrede yaratan, sonra da arşın üzerinde hükmedip işleri yöneten Allah'tır. O'nun izni olmadan kimse kendiliğinden şefaat edemez. Rabbiniz Allah işte budur. O'na kulluk ediniz. Hala düşünmüyor musunuz?
اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ الَّذ۪ي خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ ف۪ي سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِ يُدَبِّرُ الْاَمْرَۜ مَا مِنْ شَف۪يعٍ اِلَّا مِنْ بَعْدِ اِذْنِه۪ۜ ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُۜ اَفَلَا تَذَكَّرُونَ
İnne rabbekumullahullezi halakas semavati vel arda fi sitteti eyyamin summesteva alel arşi yudebbirul emr, ma min şefiin illa min ba'di iznih, zalikumullahu rabbukum fa'buduh, e fe la tezekkerun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 3. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 rabbekumu sizin Rabbiniz رَبَّكُمُ
3 llahu Allah'tır ٱللَّهُ
4 llezi ki ٱلَّذِى
5 haleka yarattı خَلَقَ
6 s-semavati gökleri ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
7 vel'erde ve yeri وَٱلْأَرْضَ
8 fi فِى
9 sitteti altı سِتَّةِ
10 eyyamin günde أَيَّامٍۢ
11 summe sonra ثُمَّ
12 steva kuşattı ٱسْتَوَىٰ
13 ala عَلَى
14 l-arşi Arş'ı ٱلْعَرْشِ ۖ
15 yudebbiru düzene koydu يُدَبِّرُ
16 l-emra işleri ٱلْأَمْرَ ۖ
17 ma yoktur مَا
18 min kimse مِن
19 şefiin şefaat edecek شَفِيعٍ
20 illa dışında إِلَّا
21 min مِنۢ
22 bea'di بَعْدِ
23 iznihi O'nun izni إِذْنِهِۦ ۚ
24 zalikumu işte budur ذَٰلِكُمُ
25 llahu Allah ٱللَّهُ
26 rabbukum Rabbiniz olan رَبُّكُمْ
27 fea'buduhu O'na kulluk edin فَٱعْبُدُوهُ ۚ
28 efela أَفَلَا
29 tezekkerune Düşünüp öğüt almaz mısınız? تَذَكَّرُونَ