10. Yunus Suresi 104. ayet Эльмир Кулиев

Скажи: "О люди! Если вы сомневаетесь в моей религии, то ведь я не поклоняюсь тем, кому вы поклоняетесь вместо Аллаха. Я поклоняюсь Аллаху, Который умертвит вас, и мне приказано быть одним из верующих".
قُلْ يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اِنْ كُنْتُمْ ف۪ي شَكٍّ مِنْ د۪ين۪ي فَلَٓا اَعْبُدُ الَّذ۪ينَ تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ اَعْبُدُ اللّٰهَ الَّذ۪ي يَتَوَفّٰيكُمْۚ وَاُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِن۪ينَۙ
Kul ya eyyuhen nasu in kuntum fi şekkin min dini,fe la a'budullezine ta'budune min dunillahi, ve lakin a'budullahellezi yeteveffakum, ve umirtu en ekune minel mu'minin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yunus suresi 104. ayet

#kelimeanlamkök
1 kul de ki قُلْ
2 ya eyyuha ey يَـٰٓأَيُّهَا
3 n-nasu insanlar ٱلنَّاسُ
4 in eğer إِن
5 kuntum iseniz كُنتُمْ
6 fi içinde فِى
7 şekkin bir kuşku شَكٍّۢ
8 min -den مِّن
9 dini benim dinim- دِينِى
10 fela (bilin ki) فَلَآ
11 ea'budu ben tapmıyorum أَعْبُدُ
12 ellezine şeylere ٱلَّذِينَ
13 tea'budune sizin taptıklarınız تَعْبُدُونَ
14 min مِن
15 duni başka دُونِ
16 llahi Allah'tan ٱللَّهِ
17 velakin ancak وَلَـٰكِنْ
18 ea'budu kulluk ederim أَعْبُدُ
19 llahe Allah'a ٱللَّهَ
20 llezi ٱلَّذِى
21 yeteveffakum sizin canınızı alacak olan يَتَوَفَّىٰكُمْ ۖ
22 ve umirtu ve ben emrolundum وَأُمِرْتُ
23 en أَنْ
24 ekune olmakla أَكُونَ
25 mine -den مِنَ
26 l-mu'minine mü'minler- ٱلْمُؤْمِنِينَ